Next Chapter
Previous Chapter / 

A-127 In the Cave

Aー127 洞窟にて

 

 

 

A dungeon-like place called a cave discovered in a new world known as a dungeon.

ダンジョンという名の新たな世界で発見した洞窟という名のダンジョンっぽい場所。

Yeah, even I don’t quite understand what I’m saying. In any case, we found a cave in the dungeon that Lady Idea newly created.

うん、自分で言っていてもよくわからないな。ともかく、イデア様が新たに作ったダンジョンにて、俺たちは洞窟を発見したわけだ。

 

It’s dimly lit, and voices echo; if you listen closely, you can faintly hear what seems to be footsteps coming from the darkness ahead. It’s hard to believe there are people here, so it’s highly likely that monsters inhabit this place.

薄暗く、声が反響しており、静かにするとわずかに奥の暗がりから足音らしきものも聞こえてくる。人がいるということは考えづらいから、十中八九魔物が生息しているのだろう。

 

Currently, Hisui is acting as our light source, but it might be better to bring something like an oil lamp next time. With a lamp, we can place it on the ground and fight, but if we rely on magic to maintain visibility, our actions will inevitably be restricted.

現在翡翠が明かり役を担ってくれているけれど、次からはオイルランプのようなものを持ってきたほうが良いかもしれない。ランプなら地面に置いて戦闘ができるけれども、魔法の待機状態で視界を確保するとなると、どうしても行動が制限されてしまうし。

 

Well, I don’t intend to turn back just because of that.

まぁでも、それぐらいで引き返そうとは思わないんですけどね。

 

“Aside from the lack of light, this dungeon seems like it could be anywhere.”

「明かりがない以外は、どこかにありそうなダンジョンだよな」

 

“That’s true~. Oh, isn’t that the first monster? Detecting presence is easy in situations like this~.”

「そうっスね~。お、あれが第一魔物じゃないですか? こういうとき気配察知は楽っすね~」

 

“Not like it’s a first villager or anything… Is it a goblin?”

「そんな第一村人みたいに……ゴブリンかな?」

 

“It is a goblin… and it’s got a cool weapon.”

「ゴブリンだな……かっこいい武器もってんな」

 

As we walked through the cave, we spotted three figures that appeared to be children ahead, but they turned out to be goblins. We had sensed the presence of monsters, but they were surprisingly underwhelming. They were about 110 centimeters tall—common monsters that appear in other low-rank dungeons—but all three were equipped with large Western swords and round metal shields.

洞窟をテクテクと進んでいると、前方に子供らしき人影が三つ見えたのだが、それはどうやらゴブリンだったらしい。気配察知で魔物がいることはわかっていたが、思ったよりも拍子抜けする魔物だった。背丈は百ニ十センチほどか――他の低ランクのダンジョンでも出現する魔物だが、三匹とも大きな西洋剣と、丸い金属製の盾を装備している。

 

I guess it’s a bit silly to wonder where they got such weapons.

いったいどこからそんな武器を調達してきたんだろうと考えるのは野暮なことなんだろう。

 

“I’d prefer if goblins carried clubs like goblins should.”

「ゴブリンならゴブリンらしくこん棒とか持っていてほしいっスね」

 

Crescent shrugged as if exasperated. The goblins seemed to have noticed us before we recognized their figures and appeared ready for combat.

やれやれと言った様子で肩を竦めながらクレセントが言う。ゴブリンたちは俺たちが人影を認識するよりも先にこちらに気付いていたらしく、しっかりと構えを取った状態で現れた。

 

“That was obvious.”

「バレバレっスね」

 

“Well, we have the light on. It’s only natural they noticed us. It’s true that we have an advantage because of our skills, though.”

「こっちは明かりをつけてるからね。向こうが気付きやすいのは仕方がないよ。スキルがある分、こっちが有利なのはそうなんだけどね」

 

While Hisui held the light in her left hand, she gripped a white lotus in her right. I also took out a white lotus from my inventory, just like her.

翡翠は左手に明かりを灯しながらも、右手には白蓮を握っている。俺も彼女と同様にインベントリから白蓮を取り出した。

 

“There are three of them, so should we each take one? They don’t seem like regular goblins, so they might put up a bit of a fight.”

「三匹だし、一人一体にするか? 通常のゴブリンじゃなさそうだし、少しは歯ごたえあるだろ」

 

“Eh, I wanted to take on all three~.”

「えー、私が三匹やりたかったっスー」

 

“Don’t be selfish. Both me and Esuar are holding back.”

「わがまま言わないよ。私もSRさんも我慢してるんだから」

 

Everyone seems too eager to fight. Not that I can say anything about it.

みんな戦いたがり過ぎだろう。俺が言えたことじゃないけど。

I lit the light in my left hand and jumped over a small stream about two meters wide to the other side. One of the goblins jumped over to our side in response to my movement.

俺は翡翠と同じように左手に明かりを灯して、二メートルぐらいの小川を飛び越えて反対側へ移動。ゴブリンのうちの一匹が、俺の行動に合わせるようにこちら側へ飛んできた。

 

With its agile movements, it was clear that this was no ordinary goblin.

その軽々とした身のこなしで、やはり通常のゴブリンと違うことがわかる。

 

“Alright, I’ll leave that to you~. If you get in a pinch, just call for help~.”

「じゃあそっちはよろしくな~。ピンチになったら助けてやるから呼ぶんだぞ~」

 

As I teased them, both of them replied, “Please call out if Esuar-san gets in trouble too (okay?)”. They seemed quite relaxed in front of the monsters.

からかうようにそう言うと、二人は揃って『SRさんも危なくなったら叫んでくださいね(っス)』と言い返してきた。魔物を前にしながら随分と余裕である。

 

However, that composure quickly vanished.

だが、その余裕はすぐに消え去った。

The distance to the monsters was about fifteen meters—within that distance, the goblin closed the gap in an instant.

魔物との距離は十五メートルほど――その距離を、ゴブリンは一瞬にして詰めてきた。

 

”—Whoa, that’s fast!? This guy’s quick!”

「――はっや!? 速いぞこいつ!」

 

I blocked a downward strike with the white lotus and pushed back to create some distance.

上段からの振り下ろしを白蓮で受け止め、力で押し返して距離を取る。

 

This might be the fastest monster I’ve seen so far. Sure, compared to Venom’s beam-like attack, it’s slow, but in terms of physical movement, it’s definitely top-tier. Its strength is considerable, and without a proper status bonus, it seems like a heavy burden for Sera and the others.

もしかしたら、いままで見た魔物で一番動きが早いかもしれない。そりゃベノムの目からビームみたいな技と比べたら遅いけれど、肉体的な動きではトップクラスであることはたしかだ。力もなかなかのものだし、ステータスボーナスをしっかり獲得していない状態だと、セラたちには荷が重そうな敵だ。

 

I didn’t expect a mere goblin, not a Goblin King or Goblin Lord, to be this strong, so I was quite surprised.

ゴブリンキングでもゴブリンロードでもないただのゴブリンが、ここまで強いとは思わなかったからかなりびっくりだ。

 

“Uh, uh, uh? Maybe facing three at once with one hand was a bit risky? I won’t lose, but it would be scary if I got ambushed.”

「お、お、お? もしかしたら三体相手にして片手は危なかったかも? 負けることはないけど、不意打ちとかされたら怖いね」

 

“And it’s using proper swordsmanship~. It feels knight-like?”

「それにしっかり剣術っぽいもの使ってるっスね~。騎士っぽい感じ?」

 

While keeping the goblin in my sight and being cautious, I glanced towards Hisui and the others, who had already begun their battle. They seemed somewhat surprised, but their expressions were relaxed.

目の前のゴブリンを視界に入れて警戒しつつ、翡翠たちがいる方向へ目を向けると、二人とも戦闘を開始していた。俺と同じく多少驚いたようではあるが、表情はリラックスしている。

 

After exchanging blows with the goblin a few times, I entered a phase of testing how much it could actually do. Sometimes it would deliver a heavy strike, and other times it would try to overwhelm us with numbers, hiding behind its shield to make its next move unpredictable.

俺も何度かゴブリンと攻防を繰り返したあとは、こいつがどれだけやれるのか確かめるような段階に入った。重い一撃を放ったかと思えば、数で勝負してくることもあるし、盾に身を隠して次の行動を予測させないような仕草をとることもあった。

 

Well, in the end, it’s just a monster. Compared to when I was facing a Tempest Lancer, this feels like child’s play.

まぁそれでも、所詮は魔物である。テンペストランカーを相手にしている時と比べると、お遊戯といって差し支えないレベルだ。

 

If ten of them rushed at once, I might get grazed by one of their attacks.

十体一気に押し寄せてきたら、一撃ぐらいかすってしまうかもしれないぐらいのものである。

After enjoying the battle with the goblin, I decapitated it. Then, I turned my gaze towards Crescent and the others, who were still in combat.

ゴブリンとの戦闘を楽しんでから、俺は首を跳ねた。そして、いまだ戦闘中のクレセントたちの方へ目を向ける。

 

“Ah, oh no!”

「あっ、やば!」

 

Crescent had been hit by a goblin’s attack.

クレセントがゴブリンの攻撃を受けてしまっていた。

It seemed she had been hit by a thrown shield, and in the confusion of that unexpected action, she had been slashed on the arm. However, as expected of the leader of a top-ranking team and a professional gamer.

どうやら盾を投げつけられたらしく、その予期せぬ行動に判断を誤り、隙を突かれて腕を切られていた。とはいえ、さすがはトップに君臨していたチームのリーダー、そしてプロのゲーマーと言うべきか。

 

“Wow! Mika, that’s lame! Unlike me, you have both hands free and you’re getting attacked by a goblin!”

「うわ! ミカだっさい! ボクと違って両手が使えるのにゴブリンから攻撃食らってる!」

 

“That’s not true! It just grazed my clothes! I didn’t take any damage!”

「違いますー! 服をかすっただけですー! 身体にダメージ貰ってませーん!」

 

“That’s such a childish way to put it.”

「子供っぽい言い方だなぁ」

 

I think it’s mutual? Hisui’s way of speaking was pretty childish too.

それはお互い様だと思うぞ? 翡翠も十分子供っぽい言い方だったし。

 

“Enough already! Let’s just take them down quickly!”

「もういいっス! とっとと倒すっス!」

 

Crescent said with a sulky tone as she sliced into the goblin’s body. Hisui had also finished off her goblin almost simultaneously. I was surprised, but in the end, everyone cleared the battle without taking any damage. Crescent’s clothes had only been lightly cut.

拗ねたような言い方でそう言ったクレセントは、ゴブリンの体を切り刻む。翡翠もほぼ同じタイミングでゴブリンの討伐を完了していた。驚きはしたけれど、終わってみればみんなノーダメージクリアである。クレセントの服が軽く切られた程度だった。

 

That was quite an interesting enemy, and perhaps we can expect more from the monsters that appear in this cave.

なかなか面白い敵だったし、もしかしたらこの洞窟に出てくる魔物は期待していいのかもしれないな。

After all, even the goblin that appeared first was like this. It would be only natural for even stronger enemies to show up from here on out.

なにしろ、一番手前で出てきたゴブリンでさえこれなのだ。ここからさらに強い敵が現れてくれることは、必然と言ってもいいだろう。

 

 

 

 

 

 


Next Chapter
Previous Chapter / 
RSS feed