A-12 Su・San!
A-12 推・参っ!
“Shin-samaaaaaaa! Please look this wayyyyyyy!”
『シン様ぁあああああっ! こっちを向いてくださぁあああああいっ!』
“I knew you guys would do it!”
『お前らならやってくれると思ってたぞ!』
“Long live the Thunderbolt’s Trail!!”
『迅雷の軌跡万歳っ!!』
シンたちを乗せた馬車が近づくにつれて、濁っていた街の喧騒も明瞭な賛美の言葉へと切り替わっていった。数時間もの間、ずっと褒めたたえられ続けたらいったいどんな気分になるんだろうか。俺ならさすがに辟易しそうだけれども。
“Do you think they’ll notice us?”
「こちらに気付きますかね?」
Phenon, sitting to my right, asked while watching the approaching carriage. The way she innocently looked up at me like a puppy seeking its master felt more fitting for a high school girl than a princess.
俺の右隣にいるフェノンが、こちらに近づいてくる馬車を見ながら問いかけてきた。子犬が主人を見上げるように無邪気に尋ねてくるその姿は、王女様という肩書よりも女子高生とかのほうが適切な気もする。
“If we shout loud enough, it might reach their ears—though you’re leaning out too much, Phenon. It’s dangerous, so back up a bit.”
「思いっきり叫べばあいつらの耳に届くかもな――というか身を乗り出しすぎだぞフェノン。危ないからもうちょっと下がっとけ」
Just in case, I placed my hand on her slender shoulder, which had little flesh on it.
万が一に備えて、肉のあまりついていない華奢な肩に手を乗せる。
I was trying to act naturally, but since opportunities to touch a girl’s body are rare, I was quite nervous inside. If you peek into my heart right now, Noah, I would knock you out.
自然な振る舞いを装ってはいるが、女の子の身体に手を触れる機会などそうそうないので内心かなりドキドキしていた。もしいま心を覗いたら張り倒すからなノア。
“Hehe, it’s fine because Esuar-san is here.”
「ふふ、エスアールさんがいるから大丈夫ですよ」
Saying that, Phenon launched an attack on me with a smile from close range, like a bullet.
そう言ってフェノンは、至近距離から俺に微笑みという銃弾で攻撃を仕掛けてくる。
Even though I’ve been spending more time with women, the mental age of a man nearing forty still hasn’t built up any resistance and got knocked out in one hit—though that’s just a joke.
女性と過ごす日々が増えてきたとはいえ、未だに耐性が付いていない精神年齢四十間近の男は一撃でノックアウトしてしまった――などという冗談はさておき。
I’m not the only one worried about Phenon falling.
フェノンの落下を心配しているのはなにも俺だけではない。
Sera was glancing at us from the opposite side, and Shiri was lightly tugging at the hem of Phenon’s clothes right behind her. The person in question seemed unaware of it, though.
セラも俺を挟んだ向かい側からチラチラと様子を窺っているし、すぐ後ろでシリーがフェノンの服のすそを軽くつまんでいる。当の本人はそれに気づいた様子はないけれども。
主人の身を案じているメイドは俺に向けて『私も気を付けてますから』とアイコンタクトを送ってきてくれた。こちらも『ありがとう』と視線で返事をする。
After a few minutes of watching the parade, rather than the parade itself, but the residents crowding around it.
パレードを眺めるというよりも、それに群がる住民を眺めること数分。
As we got close enough to distinguish the smiling faces of Shin and the others on the carriage, Sera opened her mouth.
馬車の上から笑顔を振りまいているシンたちの顔が判別できるほどに近づいたところで、今度はセラが口を開いた。
“It seems like there’s no time to talk after all.”
「結局話す時間はなさそうだな」
“Yeah. Trying to meet on the day of the parade was probably a mistake. The city should calm down in a few days, so for today, we should just let Shin know we’re here.”
「だなぁ。パレード当日に会おうとしたのがそもそも間違っていたんだろ。数日たてば街も落ち着くだろうし、今日のところはシンたちに『来てるぞ』ってアピールするぐらいでいいんじゃないか?」
「こちらから接触しようとせずとも、迅雷の軌跡からこちらを探しに来る可能性もあるしな」
“That’s right. So let’s enjoy the festival today. And then we can tease Shin and the others.”
「そういうこと。だから今日は祭りを楽しもうぜ。後はシンたちをからかってやろう」
“…You have a face like a mischievous boy, Esuar.”
「……意地の悪い少年のような顔つきになっているぞ、エスアール」
“It’s just your imagination.”
「気のせいだよ」
I’m not plotting anything.
別に何か企んでいるわけじゃない。
It’s just a bit embarrassing to sincerely offer words of praise.
ただ、素直に称賛の言葉を贈るのが少し気恥ずかしいだけである。
Whether this is a trait of the Japanese temperament or just my personal disposition is uncertain.
これが日本人気質というやつなのか、はたまた俺個人の性分なのかは定かではないけれども。
☆ ☆ ☆ ☆ ☆
Not long ago, Noah had said it might get interesting.
少し前にノアは言っていた。面白くなりそうだなぁ――と。
I came to understand the meaning of those words with my eyes wide open.
俺はその言葉が示す意味を、目をまん丸に見開いた状態で把握することになった。
“Hahhhaaaaaaa! I’ve been waiting for you, Thunderbolt’s Trail!”
「はっはぁあああああっ! 待っていたぞ迅雷の軌跡っ!」
When the carriage carrying Shin and the others got closest to the guild, a blue-haired man with a slightly foolish-looking face, leaning out of the window of the adjacent room, shouted at a volume that blew away the surrounding noise. The crowd’s gaze turned towards us all at once.
シンたちを乗せた馬車がギルドに最接近した時、隣室の窓から身を乗り出した青髪の――ちょっとアホっぽい面構えの男が、周囲の喧騒を吹き飛ばす声量で叫んだのだ。観衆の視線が、一斉にこちらに向かって照射される。
I had sensed someone was in the adjacent room.
隣室に誰かがいることは気配察知によってわかっていた。
I knew there was one person and that they bore no ill will.
人数が一人だということも、悪意の欠片もない人物であるということも。
So I never imagined they would engage with Shin and the others like this.
だからこんな風にシンたちに絡みに行くとは、想像もしていなかったのである。
The clothes he wore were quite high quality.
身に着けている衣服はかなり上等なモノ。
At the very least, he could be a noble—or possibly even royalty, but judging by Phenon and Sera’s stunned expressions, he didn’t seem to be someone they recognized.
少なくとも貴族――もしくは王族の可能性もあるが、フェノンやセラの呆然とした表情から察するに、見知った顔ではなさそうだ。
Who is this person?
誰だこの人?
“The strongest man of the Rezel Kingdom! Arnold Vinzett, making a grand entrance!”
「レゼル王国最強の男っ! アーノルド=ヴィンゼット、華麗に推・参っ!」
The man—Arnold, introduced himself as if answering my question, and with a shout of “Hoo!” he jumped out from the adjacent room into the street.
男――アーノルドはまるで俺の疑問に答えるように自己紹介をしながら、とうっ――というかけ声とともに、隣室から通りへと向かって跳び出した。
That action, which would be suicidal on Earth, is not something to worry about in this world—not that it’s a common occurrence, but at least it wouldn’t lead to serious injury.
地球では自殺行為であるその動作も、この世界では日常茶飯事――とまでは言わないが、少なくとも大けがを心配するようなことではない。
He introduced himself as the strongest man of the Rezel Kingdom, so his status must be high.
わざわざレゼル王国最強の男と名乗ったのだから、ステータスは高いのだろうし。
“Ah.”
「あ」
That short exclamation came from either Phenon, Sera, Shiri, Noah, or perhaps I unconsciously uttered it myself.
その短い言葉を発したのは、フェノンか、セラか、シリーか、ノアか。もしくは俺が無意識に発していた可能性も無きにしも非ず。
Arnold’s cloak got caught on the window frame as he tried to jump out.
窓から飛び出そうとしたアーノルドの身に着けていたマントが、窓枠に引っかかったのだ。
A ripping sound of high-quality fabric echoed, followed by a cry of “Nnngh!” from the strongest man of the Rezel Kingdom—more like a whimper.
ビリという高級品の断末魔の叫びが聞こえ、次いで「んあぁっ」というレゼル王国最強の男の鳴き声――もとい、泣き声。
部屋に取り残された足先の反逆により、アーノルドは綺麗な跳躍を見せるどころか、観衆の注目を集めた上で頭から地面に向かって落下するという、芸人も真っ青な自爆芸を披露することになっていた。
However, as expected of someone who calls himself the strongest man of the Rezel Kingdom.
しかし、さすがは自称レゼル王国最強の男。
I heard a determined shout of “Hmph!” and he managed to roll and land perfectly. He quickly stood up, brushing off the dust from his clothes.
ふんむっ、という気合の入ったかけ声が聞こえたかと思うと、彼は綺麗に受け身を取って着地。衣服についた砂埃を払いながらすぐさま立ち上がった。
The citizens who had been cheering just moments ago began to murmur quietly like students before a school assembly.
つい先程まで黄色い歓声を上げていた国民たちは、まるで全校集会前の生徒のごとく小声でざわつき始める。
“…Could he be an opponent we fought in the International Martial Arts Tournament?”
「……国際武闘大会で戦った相手だろうか?」
Sera muttered as if asking herself. I was thinking the same thing, so I replied, “Probably.”
セラが自問するように呟く。俺も同じように考えていたので「おそらく」と返答した。
The Rezel Kingdom is a major power, second only to the Lindell Kingdom.
レゼル王国はリンデール王国に次ぐ大国である。
I hadn’t heard the name Vinzett in the game, but commoners in this world don’t have family names, so he must be a noble. And since his name doesn’t include Rezel, he isn’t royalty.
ヴィンゼットという家名をゲームで聞いたことは無かったが、この世界の平民は家名を持たないので、貴族ということで間違いないだろう。そしてレゼルという名が入っていないので、王族ではない。
While I was absentmindedly pondering this, Arnold seemed to have started an argument with the knights guarding the carriage. Shin and the others were watching the scene with exasperation.
そんなことをぼんやりと考えていると、アーノルドは馬車の周りを警備していた騎士団と、なにやら言い争いを始めた模様。シンたちはその姿をうんざりした様子で眺めている。
“Shall we go? The knights might find it difficult to deal with nobles from other countries.”
「私たちが行きましょうか。騎士団の方々も、他国の貴族となると対処しづらいでしょうし」
Phenon seemed to have judged him to be a noble from Arnold’s remarks and suggested that to me.
フェノンもアーノルドの発言から貴族であると判断したようで、俺にそんな提案をしてきた。
“Ah… well, that’s true.”
「あー……まぁそうだよな」
I couldn’t hear what they were discussing, but if he was throwing a tantrum, we would need to intervene to keep the parade going.
何を話しているのかは聞こえないが、もし駄々をこねているようならばパレードを続行させるためにも注意しなければならない。
No matter how much of a noble he is, if Sera, who holds a title, and Phenon, the first princess, speak to him, he would have no choice but to comply.
彼がいくら貴族とはいえ、称号を持ったセラと、第一王女のフェノンが話せば従わざるを得ないだろう。
If he were to resort to violence, then at that time—right?
もし相手が武力行使に出るようであれば、その時は――ね?