Next Chapter
Previous Chapter / 

101 Preparation Complete

101 準備完了

 

 

 

About a month after acquiring the White Lotus.

白蓮を手に入れて、およそ一ヶ月後。

 

I successfully defeated 10,000 monsters within a period that was roughly as expected. I might have exceeded 30 days slightly, but in this world where there are no mornings, afternoons, or nights,

俺はだいたい当初の想定通りの期間で、10000体の魔物を倒すことに成功した。30日は少し超えてしまったかもしれないが、朝も昼も夜もないこの世界

I think it’s acceptable to consider it a margin of error.

では、誤差といっていいと思う。

 

The performance of the White Lotus was undoubtedly the same as in the game.

白蓮の性能はゲームと全く同じもので間違いなかった。

 

I had heard about it from Noah, but I couldn’t be sure until I fought myself.

もともとノアに話だけは聞いていたけれど、やはり実際に自分自身で戦ってみないことには確信が持てない。

I was uncertain whether I could truly recreate the battle from that time.

本当にあの時の戦いを再現することができるのか――確信が持てなかったのだ。

 

However, after 30 days of combat, that anxiety completely vanished.

だが30日間の戦闘で、その不安は綺麗さっぱり無くなった。

I can fight just like I did on the day I defeated Venom—no, I think I can fight even better. It’s been several years since I left Earth—though I enjoyed my life in this world, I certainly didn’t stagnate.

俺はベノムを討伐したあの日と同様に戦える――いや、それ以上に上手く戦えると思う。地球を離れてからはや数年――この世界での生活を楽しんでいたとはいえ、全く成長しなかったわけじゃないからな。

 

 

By the way.

閑話休題。

 

I had gathered all the weapons, armor, and stats necessary for the battle against Venom. I also had enough high-level potions and elixirs in my inventory for recovery.

ベノム戦に必要な武器、防具、ステータスは揃った。そして回復に必要な上級ポーションやエリクサーもインベントリの中に十分入っている。

There were no issues with combat using the White Lotus, and I had completed the energy replenishment that Noah needed—meaning the only remaining mission was to defeat Venom, the root cause of it all.

白蓮を使用しての戦闘にも問題は無かったし、ノアが必要としていたエネルギーの補充も完了――つまり残されたミッションは、全ての元凶であるベノムを倒すのみとなっていた。

 

I took my time to sleep as much as I wanted for the final touches and spent what would likely be my last tea time with Noah. I sipped coffee from my cup and placed it on the table.

俺は仕上げに思う存分睡眠をとってから、最後になるであろうノアとのティータイムを過ごしていた。カップからコーヒーをすすり、テーブルに置く。

 

“You said it was far above, but how far is it to Venom?”

「遥か上――とは言っていたけど、ベノムまでどのぐらいの距離があるんだ?」

 

According to Noah, the battlefield this time is not inside a dungeon. It’s in the sky.

ノアによると、今回戦場となるのはダンジョンの中ではない。空だ。

 

“If you keep climbing the spiral staircase for 24 hours, you should arrive.”

「螺旋階段を24時間上り続ければ着くぐらいかな」

 

“That’s high.”

「高ぇよ」

 

To minimize the impact of the destruction god Venom on this planet, he is sealed away in a distant location. It seems I don’t have to worry about thin air making it hard to move my body, but climbing a spiral staircase for 24 hours would definitely be a height that would make anyone nervous, even if they don’t have acrophobia.

破壊神ベノムがこの星に与える影響を極力少なくするために、遠い場所に封印してあるという。空気が薄くて思い通りに身体が動かなくなる――という心配はしなくていいようだけど、螺旋階段を24時間となると、高所恐怖症じゃなくともビビりそうな高さであることは確かだろう。

 

“Even if you happen to lose, as I said before, you won’t completely die. Since half of your soul remains, you’ll be able to resume your life on Earth.”

「万が一負けたとしても、前に言った通り君は完全に死ぬことはないからね。魂の半分が残っているから、ちゃんと地球での生活が再開されるよ」

 

“…I remember that. But why are you worrying about losing now—you’re unusually weak-minded today.”

「……その話は覚えてる。というか今から負けた心配してどうすんだ――いつになく弱気だなお前」

 

“Haha—maybe Venom is breaking my emotions too.”

「はは――ベノムに感情も壊されているのかもね」

 

Even though she is a creator god, it seems she can’t make a smile very well.

創造神といえど、笑顔は上手く作れないらしい。

She is probably trying to ease my tension, but with more than half of her face discolored, she is actually broken. Does she think I would laugh at that?

きっと彼女は俺の緊張をほぐそうとしているのだろうけど、ノアは自分の顔の半分以上がどす黒く変色した状態で、実際に壊されてしまっているのだ。本当に感情に影響を及ぼしているのかもしれないという状況で、俺がそれを見て笑うとでも思ってるのか?

 

Since the atmosphere was getting a bit dark, I attempted to change the subject.

なんだか暗い雰囲気になりそうだったので、話題の変更を試みる。

 

“What is the creator god of Earth like?”

「地球の創造神様って、どんな感じなんだ?」

 

I had heard a little about it from Noah before.

以前にノアから少しだけ話は聞いていた。

If I remember correctly—it was when I asked her, “Can’t you borrow the power of another god?”

確か――俺が彼女に『別の神様の力を借りることはできないのか?』と質問した時だったか。

 

By the way, the answer to that question was “NO.” Gods are basically non-interfering with other worlds, and the only exception recognized is the “soul exchange” that I have actually experienced.

ちなみにその質問の答えは『NO』。神は基本的に他の世界には不干渉であり、例外として認められているのは俺が実際に体験している『魂のやり取り』ぐらいだそうだ。

The energy required for that soul transfer is paid by the receiving side. It’s like Noah purchased my soul from the god of Earth.

その魂の移動に必要なエネルギーは、受け入れ側が支払うとのこと。ノアが俺の魂を地球の神様から購入したみたいな図式だな。

 

“Hmm… I haven’t talked about anything other than what’s necessary, but… they firmly said, ‘I respect the will of Rokudo Shuuichi.’ If you had a personality that didn’t want to spend time in this world, the soul transfer probably wouldn’t have been permitted.”

「うーん……僕も必要なこと以外は話してないから……ただ、頑なに『六道修維君の意思を尊重する』と言っていたよ。たぶん、君がこの世界で過ごすことを望まないような性格をしていれば、きっと魂の移動は許可されなかっただろうね」

 

For now, it seems that the creator god is definitely kind.

とりあえず、優しい神様であることは間違いなさそうだ。

 

“Also, if I were to translate it into your language, the ending would be something like ‘no ja.’”

「あとはそうだね……君たちの言語に翻訳するとしたら、語尾が『のじゃ』みたいな感じかな」

 

“That information was absolutely unnecessary.”

「その情報は絶対に必要なかっただろう」

 

If in human form, I think she would definitely have a loli figure. I actually hope so.

人間の姿ならば、絶対ロリ体型だと思う。というかそうであってほしい。

As if she read my mind, Noah laughed happily, “Ahahahaha.”

俺の心の中を読んだのか、ノアは楽しそうに「あはははは」と笑う。

 

“Once the battle with Venom is over, you’ll meet her. Even if your soul decays in this world, it will return to Earth—and if you defeat Venom, the remaining soul will come here.”

「SR君もベノムとの戦闘が終われば、お会いすることになるよ。こちらの世界で君の魂が朽ちたとしても魂は地球に帰るし――君がベノムに打ち勝ち、残りの魂がこちらに来るとしてもね」

 

“That’s… nerve-wracking.”

「それはまた……緊張するな」

 

“You don’t seem to be nervous around me… even though I’m technically a creator god.”

「僕に対しては緊張しないくせに……これでも一応創造神なんだけど」

 

“You’re just a brat. By the way, the fact that Noah uses the phrase ‘we will meet’ means there is some sort of hierarchy, right?”

「お前はクソガキで十分だろ。それにしてもノアが『お会いする』なんて言葉を使うってことは、やっぱり上下関係みたいなのはあるのか?」

 

Is the world of gods actually a strict vertical society?

実は神様の世界もバリバリの縦社会だったりするのだろうか?

 

“Of course there is. The longer a creator god has been around or the stronger they are, the higher their position. To explain the power relationship between me and the creator god of Earth in terms of status, there’s a difference of about C rank to SS rank.”

「もちろんあるよ。長く創造神をやっていたり力が強い神だと立場が上になる。僕と地球の創造神様の力関係をわかりやすくステータスで説明すると、CランクとSSランクぐらいの違いはあるかな」

 

The no ja loli was incredibly strong. Well, it’s not like it’s been decided she’s a loli, but still.

のじゃロリ様めっちゃ強かった。いや、ロリって決まったわけじゃないけどさ。

 

“I’m technically a mid-tier creator god, but the creator god of Earth has an overwhelmingly strong power. Naturally, I feel humbled.”

「一応僕も創造神の中では中堅ってところなんだけど、地球の創造神様は桁違いに強い力を持っているからね。自然と腰が低くなるよ」

 

“Wow…”

「へぇ……」

 

It’s somehow pleasing to know that the god of the planet I was born on is amazing. I probably won’t have much interaction with her, but if I actually meet her, should I bow down?

自分の生まれた星の神様がすごいってのは、なんだか自分のことのように嬉しい。関わることはほとんどないのだろうけど、実際に会うことになったらひれ伏したほうがいいだろうか。

 

“Have you never thought about bowing down to me?”

「僕にひれ伏せようとは考えたことないのかい?」

 

………………Huh?

………………はぁ?

 

“Could you please not tilt your head in confusion from the bottom of your heart?!”

「心の底から首を傾げないでくれるかなぁっ!?」

 

Noah protested while tapping the table with her small hands. She looked like a child throwing a tantrum.

ぺチペチとテーブルを小さな手で叩きながらノアが抗議している。どう見ても子供が駄々をこねているようにしか見えない。

 

While our first meeting was terrible and I haven’t completely forgiven what Noah has done, I tend to be more positive about her methods.

出会いこそ最悪で、現時点でもノアがやったことを完全に許したわけではないが、俺は彼女のやり方にどちらかというと肯定的だ。

 

To protect her world, she chose to sacrifice just one person.

自分の世界を守るために、彼女は一人だけを犠牲にする手段を選んだ。

 

I don’t know if there was no other way, but if I were forced to make that choice, I think I would choose the same as Noah. I would sacrifice one heart from another world to protect countless lives in my own world.

他に方法がなかったのかはわからないが、俺はきっとその二択を迫られたとしたらノアと同じ選択をすると思う。他の世界の一人の心を犠牲にして、自分の世界の数多の命を守ると思う。

It’s a scale too large to imagine clearly, but it’s not about right or wrong; it’s just something that had to be done.

スケールが大きすぎてぼんやりとしか思い浮かべることはできないけれど、正しいとか間違っているとかじゃなくて、そうせざるを得ないのだと。

 

And the only victim created from that was—me.

そうして生み出された唯一の犠牲者が――俺ということだ。

To hit the odds far lower than winning the lottery’s first prize—was I lucky or unlucky? It’s hard to judge.

宝くじの一等よりはるかに確率の低いところを引き当ててしまうとは――運が良かったのか悪かったのか……判断しかねるところだな。

If I hadn’t been caught up in the troubles of this world, I wouldn’t have met Sera and the others in the first place.

この世界のいざこざに巻き込まれることがなければ、そもそもセラたちと出会えなかったわけだし。

 

Leaning my elbows on the table, I looked at Noah with a grin.

テーブルに肘を突き、俺はニヤニヤと笑みを浮かべてノアを見た。

 

“You made me a sacrifice. Shouldn’t you overlook my tone and attitude a bit? Come on—brat.”

「俺を生贄にしたんだ。口調や態度ぐらい、大目にみるべきじゃないか? なぁ――クソガキ」

 

When I said that, Noah let out a big sigh and then muttered, as if she had given up, “I guess there’s no helping it.”

俺がそう言うと、ノアは大きなため息を吐き、そして何かを諦めたように「しょうがないなぁ」と呟いたのだった。

The way she said it made her look somewhat happy, but was that just my imagination?

そう口にする彼女がどこか嬉しそうに見えるのは、俺の気のせいだろうか。

 

 

 

 


Next Chapter
Previous Chapter / 
RSS feed