Next Chapter
Previous Chapter / 

93 Determination

93 決意

 

 

 

 

It can be in manga, novels, movies, or dramas.

漫画や小説、映画やドラマでもいい。

There are scenes where the protagonist confesses or is confessed to just before the end of the world. Even if it’s not the end of the world, confessions right before death are also common developments.

物語の主人公が、世界の終焉の間近になって告白したりされたりするシーンがある。別に世界の終焉じゃなくても、死ぬ間際の告白なんかもよく見る展開だ。

 

Right now, I find myself in a situation that I could never experience in my daily life, but somehow I seem to be different from the people on the screen or those printed on paper.

今まさに、俺がその日常生活では到底味わえないような状況になってしまっているわけだが、どうにも俺は画面の中にいる人や紙に印刷されている人たちとは違うらしい。

While exuding a hard-boiled atmosphere, there’s no way I could say something like “I love you too.”

ハードボイルドな雰囲気を醸し出しつつ『俺も愛してる』だなんてとてもじゃないけど言えそうにない。

 

“F-For now, time is running out, so we need to go to the fourth layer…”

「と、とりあえず時間が迫ってるし四層に行かないと……」

 

I touched the window to move forward, despite my suspicious behavior.

俺は挙動不審になりながらも、先に進むためにウィンドウをタッチした。

 

I’m embarrassed.

照れるのだ。

 

I’m unavoidably happy, and I’m embarrassed.

どうしようもなく嬉しくて、照れるのだ。

I can easily imagine without looking in a mirror. My face must be bright red right now.

鏡を見なくとも容易に想像できる。今、俺の顔は真っ赤になっているだろう――と。

モテ人生を歩んできていなかった弊害がまさかこんな所に現れるとは、全く予想だにしなかったな。

 

Of course, even I, who have walked the path of being unpopular, have sad feelings. I have to part with someone I could be in love with, so it can’t be easy.

もちろん、非モテ街道を闊歩してきた俺にだって悲しい気持ちはある。両想いになれた人と別れなければならないのだから、辛くないわけがない。

 

If it weren’t for this situation and it were more normal—like when Phenon said “I love you”—how happy would I have been if there were no worries? At that time, I might have danced around without caring about my surroundings. There’s even a possibility I would have shouted “Yes!”

こんな状況でなく、もっと普通の――フェノンに『恋しています』と言われた時のように、なんの憂いも無かったのなら、彼女の言葉はどんなにうれしかっただろうか。その時は周囲を気にせず小躍りぐらいしていたかもしれない。『よっしゃー!』と叫んでいた可能性だってある。

 

We were enveloped in light, and the transfer began.

俺たちを光が包み込み、転移が始まった。

I wanted to know what kind of expression Sera was making, but I could only look down at my feet, turning my back on her.

セラがいまどんな表情をしているか知りたいのに、俺は彼女に背を向けて、自分の足元を見ることしかできなかった。

 

 

☆ ☆ ☆ ☆ ☆

 

 

Even after moving to the fourth layer, I took the lead in the battles, while Sera took on the role of keeping watch behind me. In other words, I wouldn’t have to see her face for a while.

四層へ移動してからも俺が主体となって戦い、セラは後ろのほうで周辺警戒の役目を担ってくれている。すなわち、しばらくは顔を見られないで済むということだ。

Eventually, I would somehow cool down the heat in my face.

そのうちになんとか顔の熱を冷ますことにする。

 

My attempt was successful. Thanks to dungeon exploration, which has become a part of my life, I managed to regain my composure.

そんな俺の試みは成功。もはや生活の一部といってもいいぐらいのダンジョン探索のおかげで、俺はどうにか平常心を取り戻すことができた。

However, as my embarrassment subsided, the intensity of my sadness gradually increased.

しかし、恥ずかしさが収まったことによって、徐々に悲しみの強さが増してきてしまった。

 

“…Really, I wonder how it came to this.”

「……本当、なんでこうなったんだろうな」

 

I muttered while cutting down monsters. Of course, it wasn’t loud enough for Sera behind me to hear.

魔物を切り伏せながらぼやいた。もちろん、後ろにいるセラに聞こえるような声量ではない。

 

Parting with Sera would come with conquering this S-rank dungeon.

セラとの別れは、このSランクダンジョンを踏破することで訪れる。

My actions to clear the dungeon felt like tightening a noose around my own neck, but time seemed limited, and for the sake of bringing Phenon and the others back to this world, this was necessary.

ダンジョンをクリアしようとする俺の行動は自らの首を締めにいっているようなものだが、時間もあまりないようだし、フェノンたちをこの世界に復帰させるためにも、これは必要なことだ。

 

I let out a deep sigh.

深く、ため息を吐いた。

 

The monsters of the S-rank dungeon, which I was used to defeating, would react on their own as long as I could see them, so whether I was lost in thought or not, it wouldn’t affect the hunt. There was even a bit of enjoyment like when playing a game.

倒し慣れたSランクダンジョンの魔物は、視界に捉えてさえいれば身体が勝手に反応してくれるから、考え事をしていようがしていまいが討伐に影響はない。ゲームをしている時のような楽しさも多少ある。

 

“I’m sorry for suddenly saying something like that.”

「すまないな、急にあんなことを言って」

 

A lonely voice called out to my back as I searched for monsters.

魔物を探す俺の背中に、寂しげな声が掛かる。

 

“No, I was happy. Thank you.”

「いや、嬉しかったよ。ありがとな」

 

I replied without looking at her.

俺は彼女に視線を向けることなく返事をした。

I was embarrassed, and there was an awkward feeling, and somehow—if I looked at Sera now, I might hesitate to defeat the boss of the S-rank dungeon. So, I consciously fixed my gaze ahead.

恥ずかしいのもあるし、気まずい気持ちもあるし、なんとなく――今セラを見るとSランクダンジョンのボスを討伐するのを躊躇ってしまいそうだった。だから、視線は意識して前方に固定。

 

“…I see, then I’m glad. In the next world, I want to hear your feelings, Esuar.”

「……そうか、それならば良かった。次の世界では、エスアールの気持ちも聞かせてほしい、かな」

 

Not saying “Tell me now” was probably her consideration for me.

今聞かせてくれ――と言わないのは、俺に気を使っているのだろう。

Even though in the next world, I would lose my memories and not be myself… what a kind person she is.

次の世界では記憶が無くなり、今の自分ではないというのに……健気な奴だよまったく。

 

“Yeah, next time it will be from me…”

「そうだな、今度は俺から……」

 

“Yes. I’ll be waiting.”

「うむ。待っているぞ」

 

With a slightly brighter tone, Sera replied.

少し明るくなった声色で、セラが返事をする。

Honestly, I didn’t want to convey my feelings to Sera in the current situation, so her offer was a relief.

俺としても、今の状況でセラに想いを伝えたくはなかったから、彼女の申し出は正直助かった。

 

After all, I have two rings in my inventory.

なにせ、俺のインベントリには二つの指輪が入っているのだ。

One is for Sera, and the other is for someone equally important to her.

一つはセラに渡すモノ、そしてもう一つは彼女と一緒ぐらい大切な人の指輪だ。

 

If I could become mutually in love with them again in the new world, I would give it to them then.

新たな世界で、また彼女たちと両想いになることができたならば、その時に渡そうと思う。

This is because I couldn’t just enjoy happiness for ourselves, leaving Phenon behind—and because I didn’t want to make this broken world the endpoint. I couldn’t feel happiness now to not give up on true happiness.

これは、フェノンを差し置いて自分たちだけ幸福を味わうわけにはいかない――ということと、この壊された世界を終着点にしたくなかったからだ。本当の幸福を諦めないために、今幸せを感じるわけにはいかない。

 

 

We safely traversed the fourth and fifth layers.

俺たちは四層、五層を危うげなく踏破。

As always, I was the only one fighting monsters, but I had no scratches and plenty of stamina left. I was in a state where I could defeat the boss without any issues.

相変わらず魔物と戦っているのは俺だけだが、かすり傷一つ無く、体力も十分に余っている。ボスの討伐は問題なく実行できる状態だ。

 

A brief moment of rest before challenging the boss.

ボスに挑む前の、しばしの休息。

The countdown timer displayed on the window indicated the last time I could talk slowly with her.

ウィンドウに表示されているカウントダウンタイマーは、俺と彼女がゆっくりと話すことができる最後の時間を示していた。

 

“Is it okay to fight the boss together?”

「ボスは一緒に戦ってもいいか?」

 

After taking a sip of water, Sera said.

水を飲んで一息ついたところで、セラが言った。

It seemed like her usual tone, but it still felt somewhat stiff. Perhaps it was due to the fear of disappearing soon.

いつも通りの口調のようにも見えるが、やはりどこか堅苦しい。これから消えてしまうという恐怖心のせいだろうか。

 

“That’s fine, but… the boss is pretty strong, you know? If you’re concerned about my feelings, I’m already prepared, so don’t worry.”

「それは構わないが……ボスはそこそこ強いぞ? 俺の気持ちを気にしてくれてるなら、もう覚悟はできてるから心配すんな」

 

I still couldn’t look straight into her eyes, but I replied, trying to act normally.

まだ真っ直ぐに彼女の目を見ることができないが、俺は普段通りを意識して返事をする。

 

Just like the vanished Thunder’s traces, they had come to the dungeon with me to avoid putting a mental burden on me. To not place the role of ending the world on me.

消えた迅雷の軌跡たちもそうだが、そもそも彼女たちは俺に精神的な負担をかけないために一緒にダンジョンに付いてきてくれたのだ。世界の終止符を打つ役目を、俺に押し付けないために。

So I think she wants to defeat the boss together.

だから彼女は、ボスを一緒に倒そうとしてくれているのだと思う。

 

“Well, I’m not just tagging along. I’ve been closely watching your movements, so I think I can manage to do reasonably well.”

「なに、私もただくっついてきただけじゃない。あなたの動きはしっかりと目に焼き付いているから、そこそこマシな動きができると思うぞ」

 

“Ah… that’s true, Sera picks things up really quickly.”

「あー……確かに、セラは飲み込みがやたらと早いからなぁ」

 

It’s at a level that makes me want to call it cheating.

チートだろ、と悪態をつきたくなるレベルで。

As I thought about supporting her if things got dangerous, she continued, “And you know,”

危なかったらサポートするか――と頭で考えながら苦笑していると、彼女は「それにな」と話を続ける。

 

“This battle is one of the memories I want to create with Esuar. I might forget it, but please tell the me in the next world. We defeated the boss of the S-rank dungeon together—no matter who delivers the final blow, let’s agree to have no hard feelings.”

「この戦闘はエスアールとの想い出づくりの一つだ。私は忘れることになるんだろうが、次の世界の私に聞かせてやってくれ。二人でSランクダンジョンのボスを討伐したんだぞ――とな。どちらがトドメを刺すことになっても、恨みっこ無しということにしようじゃないか」

 

“If Sera is okay with that, then I don’t mind.”

「セラがそれで良いっていうなら、俺は構わないが」

 

“Then let’s do that. It’s settled.”

「ならばそうしよう。決まりだな」

 

Sera nodded with a happy smile.

嬉しそうに笑って、セラが頷く。

Talking like this normally made me think that maybe nothing would happen even after conquering the S-rank dungeon.

こんな風に普通に話をしていると、案外Sランクダンジョンを踏破しても何も起きないんじゃないか――なんて思えてきてしまう。

Maybe it was all a dream, and Phenon and the traces of Thunder would pop back up.

全ては夢で、フェノンや迅雷の軌跡たちもひょっこり戻ってきてくれるのではないだろうか――と。

 

Well, reality isn’t that sweet.

ま、現実はそう甘くないよな。

 

Indeed, Phenon and the others have disappeared, and Sera will also disappear soon, leaving me all alone in this world.

やはりフェノンたちは消えており、セラもこれから消えて、俺はこの世界にただ一人、取り残されるのだろう。

 

And even if I succeed in defeating Venom, no one will remember me.

そしてベノムを倒すことに成功したとしても、誰も俺のことを覚えていないのだろう。

 

Even so, I will accomplish it.

それでも、俺は成し遂げてみせよう。

I will defeat Venom and return the world to its rightful form.

ベノムを倒し、世界を在るべき形に戻してみせよう。

 

 

If I can see their smiles once more, it will be worth it. Even if it wasn’t directed at me.

もう一度彼女たちの笑顔を見ることができるというのならば、安いもんだ。たとえそれが、俺に向けられたモノではなかったとしても。

 

 

 


Next Chapter
Previous Chapter / 
RSS feed