85 Promise
85 約束
This is a story from Sera’s perspective!
セラ視点のお話です!
With a bang, the sound of the front door closing can be heard.
ばたん――と、玄関扉の閉まる音が聞こえる。
Esar, who said “I’m going,” in a voice that seemed about to break into tears, left without stopping. It felt less like hesitation and more like he was trying to escape from me.
今にも泣き出してしまいそうな声で『行ってくる』と言ったエスアールは、立ち止まることなく行ってしまった。躊躇がないというよりも、まるで私から逃げるような感じだ。
What he spoke of was something hard to believe.
彼が話した内容は、にわかには信じがたいモノであった。
He said that he had been adventuring in a dungeon with a childhood friend of mine, a maid who served her, and himself. Such memories do not exist within me.
私には幼少期からつながりのある親友がおり、その子に仕えるメイド、そしてエスアールの4人でダンジョンで活動していたと、彼は言った。そんな思い出は、私の中に存在していない。
Furthermore, it seems that I was trying to conquer a B-rank dungeon at the risk of my life for the sake of that friend.
さらには、私はその親友のために、命がけでBランクダンジョンを踏破しようとしていたらしい。
Indeed, I was trying to conquer a B-rank dungeon to obtain an elixir, but that was solely out of a desire to save the princess as a citizen of this country. My memories and what he said are vastly different.
確かに、私はBランクダンジョンを踏破してエリクサーを手に入れようとしていたが、それはあくまでこの国の民として、王女を救いたいという思いからだった。私の記憶と、彼の言っている内容は大きく違う。
…What if what he said was true?
……もし、彼の言うことが真実だったとしよう。
And if I were in Esar’s position, imagining that a close person had disappeared while no one around noticed, and that no one understood when I spoke about it.
そして私がエスアールの立場になったとして、親しい人間が消えているのにもかかわらず、周りがそのことに気付いていないことを想像してみよう。誰に話をしても、理解されなかったとしよう。
“It must be painful…”
「辛い、だろうな……」
Loneliness. It is far too lonely.
孤独だ。それはあまりにも、寂しい。
It doesn’t matter how many people are around. He must be experiencing a considerable amount of mental solitude. Just thinking about how much pain that must cause makes me feel nauseous.
周りにどれだけ人がいようが関係ない。彼はきっと相当な精神的孤独を味わっているはずだ。それがいったいどれほどの苦痛なのか……考えるだけでも吐き気がしてきそうである。
“The only thing I can do is… believe in Esar, I suppose.”
「私にできることと言えば――エスアールを信じることぐらい、だろうか」
He seems to be moving to save my friend.
彼はいま、私の親友とやらを救うために動いているらしい。
From what he said before leaving the house, it is highly likely that he will conquer an A-rank dungeon fifty times, change to a third job class, and then head to an S-rank dungeon.
彼が家を出る前に言っていたことから予想して、十中八九、Aランクダンジョンを50回踏破し、三次職に転職。そしてSランクダンジョンへと向かうのだろう。
Whether that is the right action or a wrong one, I do not know.
はたしてそれが正しい行動なのか、間違った行動なのか、私にはわからない。
But I want to help him. Something within me is urging me not to let him be alone.
でも、彼を助けたかった。彼を一人にさせてはいけないと、私の中の何かが訴えている。
As I pondered this, a girl with very beautiful, pure white hair appeared in my mind—someone with a blank face said.
そんなことを考えていると、頭の中でとても綺麗な真っ白な髪の少女――のっぺらぼうの誰かが言った。
“Make sure to support the hero.”
『セラが勇者様の支えになってあげてね』
Could this girl be the person named Fenon that Esar mentioned? It might just be my imagination.
もしかすると、この少女がエスアールの言うフェノンという人物なのだろうか? ただの私の妄想かもしれないが。
“What should I do…?”
「どうしようか……」
I want to help him, but it’s clear that my power would only be a hindrance to him. I have learned that painfully through my daily dungeon life.
手伝いたいのは山々だが、私の力では彼の足手まといになるのは目に見えている。実力がかけ離れているのは、日々のダンジョン生活で嫌と言うほど思い知っているから。
Yet if I were to dive into a high-difficulty dungeon alone and try to level up in a dangerous way, I would be breaking my “promise” with him—promise…?
かといって私一人で高難易度のダンジョンへと潜り、危険なレベル上げをしようとすれば、彼との『約束』を破ることになってしまうし――約束……?
“—Ah! That’s right! I promised Esar! ‘I won’t do anything dangerous,’ ‘I won’t betray you,’ ‘I will trust what he says!’ Why did I forget such an important thing!?”
「――っ! そうだっ! 私はエスアールと約束したじゃないか! 『危険な真似はしない』『裏切らない』『彼の言うことを信用する』と! なんでこんな大事なことを私は忘れていたんだ!?」
I clearly remembered now. He had told me to keep those three things if I wanted to become stronger, even though we were not on good terms at the time.
今、はっきりと思い出した。彼はまだ仲が悪かった私に対して、強くなりたいのならこの三つを守るように言ってきたのだ。
Perhaps it was because I was in such a dangerous state back then that he made that suggestion. I might have been in a situation where I would die if left alone.
おそらく、その時の私があまりに危なっかしい状態だったから、そんな提案をしてくれたのだろう。放っておけば死んでしまう――そんな状態だったのかもしれない。
That’s right, that’s right. I certainly felt that way back then.
そうだそうだ。確かに、その時の私はそんな感じだった気がする。
However—,
しかし――、
“Even though I am a citizen of the Lindale Kingdom, why was I trying to do something so reckless…?”
「リンデール王国民の一人であるとはいえ、私はなぜあんな無謀なことをしようとしていたのだろうか……?」
Would I really risk my life to save the first princess?
第一王女を救うために、はたして私は命を懸けようと思うだろうか?
…No, unless forced, I would not do such a thing. It may sound cold, but my own life is more important. Perhaps I would have done something reckless for the sake of a childhood friend, as Esar said.
……いや、強制でもされないかぎり私はそんなことをしないだろう。薄情かもしれないが、我が身のほうが大事だ。エスアールが話した通り、幼少期からの付き合いがある親友のためならば、そんな無茶な真似をしたのかもしれないが。
My memories are indeed confused or shrouded in mist; it feels strange.
やはり記憶が混乱しているというか、もやがかかっているというか、変な感じだ。
“—Hehe. So, it seems that Esar is indeed right.”
「――ふふふ。なんだ、やっぱり正しいのはエスアールということじゃないか」
Of course, I trusted Esar from the beginning! After all, I made a promise! Though I had forgotten.
も、もちろん最初からエスアールのことを信用していたとも! なんといっても、約束したからな! 忘れてたけど。
What I was troubled about was merely trying to explore the validity of Esar’s words from various perspectives, and I was not doubting him at all. It is different; it is different.
いま悩んでいたのは、様々な側面からの考察によりエスアールの言葉の正当性を探ろうとしただけであって、決して疑っていたわけじゃない。違うったら違うのだ。
Who am I making excuses to…? Well, whatever.
私はいったい誰に言い訳をしているんだ……? まあいいか。
It wasn’t that Esar had gone crazy, but that our memories had been rewritten, and yet I felt strangely happy.
エスアールがおかしくなってしまったのではなく、自分たちの記憶が書き換わってしまっているというのに、なぜか私は嬉しくなってしまった。
But,
だが、
“…I see. I will disappear.”
「……そうか。私は、消えるのか」
If Esar’s words are true, I will likely leave this world in the not-so-distant future, just like my friend named Fenon and the maid. I will be forgotten by everyone in the world and vanish like smoke.
エスアールの言葉が真実ならば、私はそう遠くない未来にこの世を去るのだろう。フェノンという名の親友や、メイドのように。世界中すべての人に忘れられ、煙のように消えていくのだろう。
“If Esar remembers me, that feels more than enough.”
「エスアールが覚えてくれているのなら、十分すぎる気もするけどな」
I lifted the corners of my mouth and slowly stood up.
口の端を吊り上げ、ゆっくりと立ち上がる。
I will go to meet the Thunderbolt Trail. And I will convey what he told me to them.
迅雷の軌跡に会いに行こう。そして、彼の話した内容を彼らにも伝えよう。
Surely, as Esar’s disciples who have shared hardships together, they will think seriously about it.
エスアールの弟子であり、苦難をともにした彼らならばきっと真剣に考えてくれるはずだ。
I will do what I can while I still exist in this world.
私がまだこの世界に存るうちに、できることをしよう。
☆ ☆ ☆ ☆ ☆
Two days after Esar headed to the A-rank dungeon.
エスアールがAランクダンジョンに向かった二日後。
私は王都にて迅雷の軌跡とコンタクトをとることに成功した。彼らはちょうど陛下に謁見するために王都に来ていたようで、スムーズに話をする場を設けることができた。
前人未到のAランクダンジョン踏破を成し遂げただけあって、迅雷の軌跡は各所からひっぱりだこになっていたようだが、ギルド経由で『エスアールのことで大事な話がある』と伝えると、すぐに会えることになった。
I think they were likely worried that they had not yet reported the conquest of the A-rank dungeon to their master, Esar. I would want to report to Esar first if I were in their position.
おそらく、まだAランクダンジョンの踏破報告を師匠であるエスアールにできていないことが、気がかりだったのだろうと思う。私ならば真っ先にエスアールに報告したいと思うからな。
I borrowed a soundproof conference room from the guild and faced the three members of the Thunderbolt Trail.
防音になっているギルドの会議室を借りて、迅雷の軌跡3人と向き合う。
“—That is the situation. Only Esar is aware of this abnormality.”
「――ということなんだ。エスアールだけが、この異常事態に気付いている」
I felt a twinge of anxiety, wondering if it was okay to speak freely like this, but I reassured myself that I hadn’t been told to keep quiet, so it should be fine.
勝手に話してよかったのだろうか――? と一抹の不安がよぎりつつも、口止めはされていなかったから大丈夫だろうと自分を納得させる。
The three of them—Shin, Suzu, and Laika—stared blankly for a while after hearing my story.
私の話を聞いたシン、スズ、ライカの3人は、しばらくの間呆然としていた。
“This doesn’t feel like a joke… Is it for real?”
「冗談を言っている感じじゃねぇな……マジかよ」
“Is it after conquering the A-rank dungeon? I feel like, as Sera said, there are a few more things I can’t remember. It might just be my imagination, though.”
「Aランクダンジョンを踏破してからかしら? セラの言う通り、少し思い出せないことが増えた気がするの。気のせいかもしれないけど」
Saying “You didn’t forget, did you?” Shin muttered, and Laika smacked his head. A painful sound echoed.
ボケたわけじゃないよな? と呟いたシンの頭をライカが引っぱたく。痛々しい音がした。
場の空気を和らげるためか、シンが多少おどけた発言をしたものの、彼らは私の話を笑い飛ばしたり、バカにすることなく真剣に考えてくれていた。おとぎ話の中にでもありそうな、信じがたい内容であるのにもかかわらず――だ。エスアールに恩を感じているからこそ、こんな風に悩んでくれるのだと思う。
Suzu even closed her eyes, crossed her arms, and furrowed her brow.
スズに至っては目を瞑り、腕組みをしながら眉間にしわを寄せていた。
In my memory, the one who thinks the most clearly in such situations is this girl who looks like a priestess. Although, even if I call her a girl, Suzu is older than me.
私の記憶では、こういう時に一番頭が働くのはこの神官の姿をした少女だ。少女といっても、スズの年齢は私よりも上なのだけど。
Eventually, Suzu slowly opened her eyelids as if waking from a deep sleep. Then she spoke.
やがてスズは、深い眠りから覚めたかのようにゆっくりと瞼を持ちあげた。そして、口を開く。
“I believe it has to do with him being a summoned human—a resident of another world. Something’s power is affecting only this world, and we have had our memories rewritten. And since Esar is not influenced by that power, he remembers our previous selves—if we think that way, it makes sense.”
「おそらく、彼が召喚された人間――別の世界の住人ということが関係していると思うです。この世界にだけ影響を及ぼす何かの力が働き、私たちは記憶を書き替えられた。そして、エスアールはその影響を受けていないために、私たちの以前の姿を覚えている――そう考えれば、つじつまが合うです」
“Was the trigger the conquest of the A-rank dungeon?”
「きっかけはAランクダンジョンの踏破かしら?」
“Timing-wise, that seems to fit best. Moreover, considering that six S-rank dungeons have appeared around Sera’s home, I think that whoever changed this world is trying to make Esar conquer the dungeons. I can’t think of any other explanation.”
「タイミング的には、それが一番しっくりくるですね。それに、6つのSランクダンジョンがセラたちの家の周囲にできたことを考えると、この世界を変えてしまった何者かは、エスアールにダンジョンを踏破させようとしているのだと思うです。というか、それ以外に考えられないです」
As Suzu said this in a calm tone, Shin let out a big sigh next to her.
スズが淡々とした口調でそう言うと、シンがその隣で大きなため息を吐いた。
“So, does that mean we will eventually disappear too… and we can’t resist it…”
「ってことは、俺たちもいずれ消えるのか……抗うこともできないってのがな……」
“When that time comes, it will come. Esar is working to restore this world, right? Then let’s believe that our master will solve everything. He’s strong, so it will be fine.”
「その時はその時よ。エスアールはこの世界を元に戻すべく動いているのよね? なら私たちのお師匠様が全て解決してくれることを信じましょう。彼は強いから、きっと大丈夫よ」
“He’s ridiculously strong, after all.”
「バカみたいに強いですからね」
Suzu and Laika chuckled.
そう言って、スズとライカがクスクスと笑う。
From my perspective, their laughter seemed somewhat sad. Perhaps it was a feeling of having no choice but to laugh anymore?
私から見ると、それはどこか悲しげにも見える笑い方だった。もはや笑うしかないといった感じなのだろうか?
Shin, who was in between those two, clapped his hands twice to regain control of the situation. All eyes turned to him.
そんな二人に挟まれた場所にいるシンが、場を仕切り直すように手を二度打ち鳴らす。視線が彼のもとに集まった。
“I understand your story. Now, let’s think about what to do next, assuming that what Esar said is true.”
「お前さんの話はわかった。じゃあエスアールの話した内容が真実だということを前提に、これからどうするか考えるとするか」
“Right.”
「そうね」
“Yes, yes.”
「ですです」
Saying this, the three members of the Thunderbolt Trail laughed. I also couldn’t help but smile, thinking, “It’s been a while since I’ve seen a leader-like side of them.”
そう言って、迅雷の軌跡の三人は笑う。私も『久しぶりにリーダーらしいところを見たな』と笑ってしまった。
The combative smiles that the Thunderbolt Trail wore somehow reminded me of my important person.
迅雷の軌跡が浮かべる好戦的な笑みは、なんとなく私の大切な人に似てきているような気がした。
The statement “Make sure to support the hero” appears in
『勇者様の支えになってあげてね』という発言は
13 The Lovestruck Maiden
13 恋する乙女
It will appear in the story!
のお話に出てきます!
I have decided to make this the third chapter!
ここまでを第3章とすることにしました!
I look forward to the fourth chapter as well m(*_ _)m
どうぞ第4章もよろしくお願いしますm(_ _)m*