Next Chapter
Previous Chapter / 

56 The Power of the Kingdom’s Top

56 王国トップの力

 

 

 

“When I face you like this, it feels strangely surreal.”

「こうしてお前さんと向き合うと、なんだか不思議な気分だ」

 

“It’s refreshing. While we’ve fought side by side, we’ve never had a proper mock battle.”

「新鮮だな。並んで戦うことはあっても、ちゃんとした模擬戦をしたことなかったし」

 

Ignoring the restless audience, I converse with Jinrai’s trajectory.

俺と迅雷の軌跡は、ざわつく観客を無視して会話をする。

 

After the party battle by the knight order, I thought Jinrai’s trajectory would fight the winning party, but since I ended up in the match, that battle seems to have been omitted.

騎士団によるパーティ戦のあと、迅雷の軌跡が優勝パーティと戦うのかと思っていたが、俺が試合をすることになったため、その試合は省略されたらしい。

 

Did the knight order’s champion not want to fight Jinrai’s trajectory――,

騎士団の優勝者は迅雷の軌跡と戦いたくなかったのだろうか――、

Did I take that opportunity away from them――,

俺がその機会を奪ってしまったのではないだろうか――、

 

I felt a bit anxious, but according to Shin, the knights were rather relieved to avoid fighting Jinrai’s trajectory.

と少々不安になったが、シンが言うには騎士団の人たちはむしろ迅雷の軌跡と戦わずに済んで安堵しているらしい。

I realized once again that their strength is recognized throughout the country――.

彼らの強さは国中が認めているんだな――と、俺は改めて実感した。

 

“Are you good at one-on-one battles?”

「対人戦は得意なのか?」

 

“It’s a bit harder compared to fighting monsters, but it’s interesting because there’s more to think about――how about you?”

「魔物相手に比べるとやりづらいが、その分考えることが多くて面白い――って感じだな。そっちはどうだ?」

 

“Pretty much the same. However, it’s my first time facing a human instead of a monster…”

「似たようなもんだ。ただ、魔物じゃなくて人間一人を相手にするのは初めてだからな……」

 

“I think Esuar is fine on par with monsters.”

「エスアールは魔物と同列で大丈夫だと思うです」

 

“I’m not a monster!”

「俺は魔物じゃないっての!」

 

While I was indignant, Suzu stuck out her tongue and said, “Just kidding.”

憤慨する俺をよそに、スズはペロリと舌を出してから「冗談です」と言った。

That’s really a joke, right? You’re not serious, are you?

それ、本当に冗談なんだよな? 本気で言ってないよな?

 

As we exchanged such trivial conversations, the referee, Regulus, approached with a big sigh.

そんな他愛のない会話を繰り広げていると、大きくため息を吐きながら審判のハg――レグルスさんがやってきた。

 

“Don’t you feel any tension? The royal family is watching, you know?”

「お前たちに緊張ってもんはないのか? 王族の方々が見てるんだぞ?」

 

“I’m not particularly tense.”

「特に緊張はしてないですねぇ」

 

While I would feel nervous if told to speak face to face, I wouldn’t shrink just because they were watching the match.

面と向かって話せ――と言われるとさすがに緊張するが、試合を観戦されるからといって萎縮するようなことはない。

After all, when I was playing Tempest’s game, it wasn’t just the people in the arena; the match was broadcasted, so the number of viewers was on a different scale. If I were to tense up at this level, I wouldn’t be able to rank high.

なにせテンペストのゲームをやってた時なんて、闘技場にいる人だけじゃなく中継映像でも試合の様子が流れるから、見られている人数が桁違いだ。この程度で身体が強張るようではランキング上位にはなれない。

 

Regulus seemed exasperated and briefly glanced at the place where the royalty was seated.

レグルスさんはやれやれ――といった様子で、陛下たちが座っている場所に視線を一瞬だけ向けた。

I followed his gaze and turned my face toward the luxurious audience. I quickly spotted the king and Lord Dino, but I couldn’t find the mischievous princess, who was part of our party.

俺も彼の視線につられて、豪華な客席のほうに顔を向ける。陛下やディーノ様の姿はすぐに見つけることができたが、パーティメンバーであるお転婆王女様の姿がない。

 

As I searched around, I discovered her sitting properly next to Sera. That was the spot I had occupied in the morning. Perhaps Fenon was considerate since Sera would be alone.

どこだどこだと視線を彷徨わせていると、セラの隣に行儀よく座っているのを発見。俺が午前中に座っていた場所だ。セラが一人になってしまうから、フェノンさんが気を使ってくれたのかもしれない。

 

Including the royalty, the audience’s gaze seemed to be mainly focused on me――or at least that’s how it felt. I couldn’t say for sure due to the distance, but objectively speaking, a person with the title of “Hero” was about to have an impromptu match against Jinrai’s trajectory. It’s only natural to attract attention.

王族たちを含め、観客たちの視線は主に俺へと集中している――ような気がする。距離があるからはっきりとは言えないが、客観的に考えて『勇者』の称号を持つ人物が飛び入りのような形で迅雷の軌跡と試合をすることになったのだ。注目を浴びてしまうのも仕方がないだろう。

 

With this match, my goal is to improve the perception of “Is this what a Hero is like? Oh,” while appropriately demonstrating my strength.

この試合を機に『勇者ってこんな感じの奴なのか、へぇー』と、正体不明の人物という状態を改善しつつ、適度に強さを示すことが今回の俺の目標だ。

 

“For now, give it your all. Even if something happens, I have elixirs, so it’s all good.”

「とりあえず、全力でかかってきてくれ。何かあってもエリクサーがあるから大丈夫だ」

 

“I was going to do that anyway. I know you’re strong, but if you underestimate us too much, you’ll regret it.”

「言われなくともそのつもりだ。お前さんが強いのは知っているが、あまり甘く見てると痛い目にあうぞ?」

 

“We’re growing too, you know.”

「私たちだって成長してるんだからね」

 

“I’m looking forward to seeing how long you can maintain that composure.”

「その余裕、いつまで保っていられるのか楽しみです」

 

Oh, oh. They’re getting pumped up nicely. I’m looking forward to this.

おーおー。いい感じに高ぶってきているじゃないか。楽しみだなまったく。

 

I’ve soloed the boss of a B-rank dungeon.

俺はBランクダンジョンのボスを単独で討伐している。

In other words, they have to face enemies stronger than a cyclops.

つまり彼らは、サイクロプスよりも強い敵を相手にしなければならないわけだ。

Yet, there’s not a hint of despair or fear in Shin and the others’ expressions. It’s a pleasant surprise, but also strange.

だというのに、シンたちの表情からは諦めや怯えなど、負の感情が一切感じられない。嬉しいことだが、不思議だ。

 

“Regulus, let’s start the match already.”

「レグルスさん、早く試合を始めましょう」

 

“I was waiting for you to finish talking…”

「お前たちが話し終わるの待ってたんだが……」

 

“A man who worries about the details won’t get any love.”

「細かいことを気にする男はモテないわよ」

 

“I have a wife and kids! Just hurry up and get some distance!”

「俺は妻子持ちだ! もういいからさっさと距離をとれ!」

 

“「「「「Okay!」」」」”

「「「「はーい」」」」

 

When the four of us responded in unison, Regulus let out a quiet sigh.

俺たち4人が揃って返事をすると、レグルスさんはひっそりとため息を吐いていた。

 

 

After receiving the rules explanation from Regulus, all that was left was to wait for the signal to start the match.

レグルスさんからルール説明を受け、後は試合開始の合図を待つだけとなった。

The moment he says “Begin,” Jinrai’s trajectory will launch their attacks.

彼が『始め』と声を発した瞬間、迅雷の軌跡たちの攻撃が開始されるだろう。

 

As if sensing the atmosphere of the match about to start, the audience’s voices gradually quieted down. Eventually, the surroundings became so silent that I could even hear the gentle sound of the wind.

試合が開始される雰囲気を感じとったのか、観客たちの声が徐々に小さくなっていく。やがて、ゆるやかな風の音さえ聞き取れるほど、辺りは静まりかえった。

 

“I’ll say this only once.”

「一つだけ言っておこう」

 

From about 20 meters away, Shin spoke in a slightly louder voice. Without saying a word, I asked with my gaze, “What is it?”

20メートルほど離れたところから、シンがやや大きめの声で話しかけてきた。俺は言葉を発することなく、視線で「なんだ?」と問いかける。

 

“We trust your character. We trust your strength. We trust your skills.”

「俺たちはお前さんの人柄を信用している。強さを信用している。技術を信用している」

 

Suddenly being praised like this is unexpected.

なんか急に褒められたぞ。

What are they trying to butter me up for at this point?

いまさら俺をおだててどうするつもりだ?

 

“Don’t think that we, challenging you as underdogs, are the same as the ones you’ve seen before.”

「格下として挑む俺たちが、お前さんが今まで見てきた俺たちと一緒だと思うなよ?」

 

“……? Understood.”

「……? わかった」

 

What is he talking about? I don’t really get it, but I’ll just nod for now.

何言ってんだこいつ? よくわからんが、とりあえず頷いておこう。

 

Shin holds a sword, Laika has her fists ready, and Suzu stands a bit back, preparing her spear.

俺とシンは剣を、ライカは拳を、少し下がったところでスズが槍を構えている。

Taking a deep breath, Regulus’s chest swells. As that motion catches my eye, I instinctively tightened my grip on the sword.

息を大きく吸い込み、レグルスさんの胸が膨れ上がる。その動作が視界の隅に映ると、自然と剣を持つ手に力が入った。

And――,

そして――、

 

“――Begin!”

「――始めっ!」

 

The exhibition match, which would conclude the martial arts tournament, began.

武闘大会のトリを飾る、エキシビションマッチが始まった。

 

At the signal, Shin and Laika dashed towards me in unison.

合図と同時、シンとライカが並んでこちらに向かって駆け出してくる。

As expected, the two are the front line, while Suzu seems to play the role of a skirmisher.

やはり2人が前衛で、スズが遊撃の役割を果たすらしい。

 

I thought Shin would be the first to jump in, but it was Laika who launched the first attack against me.

シンが真っ先に飛び込んでくると思っていたが、最初に俺へと攻撃を仕掛けたのはライカのほうだった。

 

“Haah!”

「はあっ!」

 

With a battle cry, she aimed her fist at my throat.

かけ声と共に、彼女は俺の喉元目がけて拳を放つ。

From her movements, it was clear that her level had risen and her stats had increased.

彼女の動きからは、きちんとレベルが上がりステータスが上昇していることが見て取れた。

 

“Nice.”

「いいね」

 

It’s simple, but a good movement without waste.

単純だが、無駄のない良い動きだ。

 

I dodged Laika’s attack by turning sideways and grabbed her arm.

ライカの攻撃を半身になって躱し、その腕を掴む。

Then, as I crossed my arms to sweep her legs with my dulled sword, Laika jumped on the spot.

そして刃の潰れた剣で彼女の足を払おうと、腕を交差させると、ライカがその場で飛んだ。

 

Did she sense the leg sweep? Not bad.

足払いを察知したのか? やるじゃないか。

 

As I thought this condescendingly, she grabbed the arm I was holding with her other arm, curled up like a hedgehog in mid-air, and fell to the ground.

そんな上から目線の感想を頭に思い浮かべていると、彼女は俺が掴んだ腕を、もう片方の腕で握ると空中でハリネズミのように丸まり、そのまま地面に落下。

 

“――Whoa!”

「――うぉっ」

 

If she does that, of course, I would lose my balance and fall forward. If it were against a monster, I would have been attacked from behind and killed, but this is a match――and a party battle at that.

そんなことをされてしまえば、当然俺はバランスを崩して前のめりになってしまう。魔物相手だったら背中を攻撃されて死んでしまうだろうが、これは試合――それにパーティ戦だ。

Before I could deal with Laika――Suzu jumped in.

俺がライカに対処するよりも早く――スズが飛び込んできた。

 

“That’s weak. Is that all you’ve got?”

「ぬるいですよ。そんなものですか」

 

Her body was glowing red――it seemed she was using the sage skill “Body Enhancement.”

彼女の身体は赤く発光している――賢者のスキルである『身体強化』を使用しているようだ。

This skill increases STR, VIT, and AGI stats at the cost of constant mana consumption. While it doesn’t provide a drastic increase like going from D to C, it’s a significant enhancement that can’t be ignored.

このスキルは常時魔力を消費する代わりに、STR、VIT、AGIのステータスが上昇するスキルだ。DからCに上がるといったような激しい上昇ではないものの、無視することのできない強化である。

 

She aimed her spear at my waist. The way she confidently targeted a hard-to-evade spot is impressive.

彼女は俺の腰に向かって槍を突き刺そうとしてくる。回避しづらい場所を迷いなく狙ってくるのは、さすがとしか言いようがないな。

Even if she hit, the tip is dulled, so it wouldn’t pierce but would leave a bruise.

攻撃が当たったところで、剣と同じく先が潰れているから刺さらずに青あざができるぐらいなんだが。

 

As I deflected Suzu’s attack with the sword in my right hand, I kicked towards her abdomen.

スズの攻撃を右手に持った剣で弾くと同時、俺は彼女の腹に向かって蹴りを放った。

 

“――Guh!”

「――ぐぅっ」

 

With a groan, Suzu rolled a few meters away. I didn’t kick that hard, so it probably wouldn’t cause much damage. It would be a problem if she went down here.

うめき声を上げながら、スズが数メートル転がる。そこまで強く蹴っていないから、大したダメージにはなっていないだろう。こんなところでダウンしてもらっても困る。

 

After the attack, before I could set my foot back on the ground, I sensed a strong presence from behind.

攻撃後、地面に足を下ろすよりも先に背後から強い気配を感じた。

Quickly turning my body, I saw Shin with his arm raised.

素早く身体を反転させると、腕を振り上げた状態のシンの姿。

 

“You know this skill, right?”

「このスキル、どうせ知ってるんだろ」

 

In his hand, there was no weapon――no, it was probably just invisible.

そう言う彼の手の中には、武器はない――いや、見えていないだけだろう。

The skill “Phantom Sword,” which can be acquired at level 40 for martial arts swordsmen, allows one to temporarily make their weapon transparent.

武闘剣士のレベル40で取得できるスキル『幻影剣』は、一時的に自身の持つ武器を透明化することができるからな。

He swung the invisible sword down towards me. While the sword was invisible, it was easy to predict its trajectory just by watching his arm’s movement.

彼は不可視の剣を俺に向かって振り下ろしてきた。剣は見えないが、腕の動きさえ見ることができれば、その軌道を予測するなど実に容易い。

 

I tried to block Shin’s attack with my sword――but I couldn’t.

俺はシンの攻撃を、自身の持つ剣で受け止め――られなかった。

 

“――Huh?”

「――は?」

 

His attack literally passed through me. Without giving any vibration to my sword, his hand came down.

彼の攻撃は文字通り素通り。俺の剣に一切の振動を与えることなく、彼の手は振り下ろされた。

 

――Could it be that he pretended to use the Phantom Sword but actually didn’t have a sword at all…?

――まさか、幻影剣を使っていると見せかけて、実は本当に剣を持っていなかった……?

 

For just a moment, I was left dumbfounded, not understanding what was happening.

本当に一瞬だけ、俺は意味がわからず呆然としてしまった。

That gap was truly fatal.

その隙はまさに致命的。

 

“Don’t underestimate Jinrai’s trajectory too much.”

「あまり迅雷の軌跡を舐めないことね」

 

With that line, a sharp impact hit my abdomen. I could tell without looking that I had been struck in the stomach with a sword. Moreover, the one who attacked was Laika, who had said she was not good with swords.

そのセリフと共に、腹に鋭い衝撃。見なくてもわかる、これは剣で腹を殴られたのだ。しかも攻撃をしてきたのは、剣が苦手だと言っていたライカである。

 

Since she was in a position with her back on the ground, it wouldn’t be that much damage if she swung her sword seriously.

彼女は地面に背をつけた体勢だったため、本気で剣を振るおうともそこまで大したダメージではない。

 

However, it was a wake-up call.

だが、目の覚める一撃だった。

 

I quickly stepped on Laika’s shoulder, managed to break free from her hold, and swiftly distanced myself from them.

俺はすぐにライカの肩を踏みつけ、なんとか拘束から抜け出すと、素早く彼らから距離をとった。

 

As Laika said, I had underestimated them.

ライカの言う通り、俺は彼らのことを舐めていた。

 

“I need to revise my perception…”

「こりゃ認識を改める必要があるな……」

 

Jinrai’s trajectory moves completely differently when facing monsters.

迅雷の軌跡は魔物と相対しているときと、全く違う動きをしている。

When you think about it, it’s only natural. Losing while exploring a dungeon means death. Therefore, you have to maintain a sufficient safety margin.

考えてみれば当然だ。ダンジョンで探索するとき、負けるということはそのまま死を意味する。つまり安全マージンを十分にとらなければならない。

 

I finally understood what Shin had meant before the match.

試合前にシンが言っていた意味を、ようやく理解することができた。

 

“We trust your skills.”

『技術を信用している』

 

In other words, ensuring their safety in this match is none other than my job as their opponent.

つまり、この試合で彼らの身の安全を保障するのは、ほかならぬ対戦相手の俺の仕事ということか。

They trust that I won’t accidentally cause them serious injury and are coming at me with all their strength. They’ve even mixed in some deception with their words to try to take me down.

俺ならば誤って大けがをさせるようなことはないと信用して、全力で挑んできてくれているのだろう。話術を使ったフェイクまで織り交ぜて、俺を倒そうとしてきている。

 

That’s a nice thing.

嬉しいことだ。

 

Following Sera’s promise, Jinrai’s trajectory is also saying they trust me.

約束してくれたセラに続き、迅雷の軌跡たちも俺を信用すると言ってくれている。

 

“This is getting exciting.”

「盛り上がってきたな」

 

It’s only human to want to meet expectations, right?

期待には応えてあげたくなるのが、人間ってもんだろう?

 

 

 

 


Next Chapter
Previous Chapter / 
RSS feed