7 The Playful Mock Battle
7 模擬戦という名の戯れ
“Hey, isn’t that red-haired girl over there the daughter of Count Bernot?”
『おい、あそこの赤髪――ベルノート伯爵んとこの娘じゃなかったか?』
“Yeah, that’s Lady Sera. The Guild Master is with her too. Are they going to practice or something?”
『あぁ、セラ様な。ギルドマスターも一緒に来てら。稽古でもすんのかね』
“—No, there’s another black-haired guy. If that’s the case, is it a mock battle?”
『――いや、もう一人黒髪の男がいるぞ。だとしたら模擬戦か?』
“No way, no way. She wouldn’t be a match for him. Lady Sera is the fastest person in history to obtain a C-rank license since registration. I’ve never even seen the guy’s face; he must be a newbie, right?”
『いやいやいや。さすがに相手にならんだろ。セラ様は登録から史上最速でCランクライセンスを取得した人だぞ。男のほうは顔も見たことねぇし、新人じゃないか?』
I, Regulus-san, and Sera-san arrived at the training ground behind the Explorer’s Guild.
俺、レグルスさん、セラさんは探索者ギルドの裏手にある訓練場へとやってきた。
Is it about the size of a futsal court?
広さはフットサルのコートぐらいか?
It’s a bit small for a training ground, but considering the space available in the royal capital, it’s quite spacious.
訓練場にしては少し狭いし、王都にこれだけの広さを確保できていると考えれば広い。
Some explorers are sitting on the ground, chatting, and casting curious glances our way.
一部の探索者たちは、地べたに座って談笑しており、こちらに興味を示したような視線を向けている。
“Use this weapon. Since Esuar is also a swordsman, a sword should be fine, right?”
「武器はこれを使え。エスアールも剣士だから剣でいいよな?」
Saying that, he took out two wooden swords from his inventory. They are about 60 centimeters long, roughly the same size as the short sword I bought yesterday.
そう言いながら、彼はインベントリから2本の木剣を取りだした。長さは60センチほど、昨日購入したショートソードと同じぐらいのサイズだ。
Sera-san, who received the sword as if snatching it, continued to glare at me without saying anything to Regulus-san.
剣を奪うように受け取ったセラさんは、レグルスさんに何も言わず、ずっとこちらを睨み続けている。
“Ah, I don’t need a sword. Even without it, her attacks wouldn’t even graze me.”
「あぁ。俺に剣は必要ないですよ。そんなものなくても、彼女ぐらいの攻撃ならかすりもしないでしょうし」
I didn’t take the wooden sword offered by Regulus-san. Perhaps tired of warning me not to provoke her, he let out a big sigh.
俺はレグルスさんから差し出された木剣を受け取らなかった。彼も『煽るな』と注意するのに疲れたのか、大きなため息を吐くだけだった。
In reality, that statement is true, but there are things you should and shouldn’t say. This is definitely one of those times you shouldn’t—yet, it’s necessary to provoke her.
実際、あの発言は事実なんだが、言っていいことと悪いことってあるよな。今回は間違いなく悪いこと――なんだけど、彼女を怒らせるためにも必要なことだ。
If this were a manga, there would probably be a sound effect like “Buchi!” coming from her temple.
もしこれが漫画なら、彼女のこめかみから『ブチッ』という効果音が鳴っていることだろう
“Hey, Guild Master. Let’s get started quickly.”
「おい、ギルドマスター。早く始めさせてくれ」
“Ah… just make sure not to use lethal attacks. If that happens, I’ll step in. —Now, both of you, take your positions.”
「あー……くれぐれも殺すような攻撃はするなよ。その場合は俺が止めに入るからな。――では、双方距離をとれ」
“Understood.”
「わかりました」
Sera-san and I faced each other about ten meters apart.
俺とセラさんは10メートルほど離れて向かい合った。
Hmm, her gaze is sharp. Even though I’m confident I can win, I feel a bit intimidated. If this weren’t a game world, I would have turned around and run away by now.
うーん、視線が鋭い。勝てる自信があるとはいえ、少しビビる。ここがゲームの世界じゃなかったら速攻で回れ右してるだろうな。
This is the first time I’ve had a good look at her standing like this.
こうして立ち姿の彼女をじっくりと見るのは、初めてだな。
As expected, the most distinctive feature is her fiery hair color. Her long hair, gently lifted by the wind, looked like flames flickering.
やはり特徴的なのはその燃えるような髪の色。風でふわりと浮き上がるその長い髪は、火が揺らめく姿のようにも見えた。
She wears clothes made of high-quality fabric, with armor that protects only the essential areas. Just by looking at her equipment, it’s clear that she prioritizes mobility.
質感の良い布の服に、要所だけを守るような鎧。装備を見るだけでも、うごきやすさを重視しているのが見て取れる。
Her body line is well-defined, with curves in the right places. Her face is small and beautiful; if she were on Earth, she would probably be scouted as a model.
出るところは出て、引き締まるところはしっかりと引き締まったボディライン。顔も小さくて美人だし、地球にいたらモデルとかにスカウトされそうだな。
俺とセラさんを含め、ちょうど三角形になるような立ち位置にいるレグルスさんが、俺たちの準備が調ったのを確認して、声をあげた。
“Now, we will begin the mock battle. The match will end when one party declares ‘I give up’ or becomes unable to act—alternatively, if I determine that continuation is impossible. Additionally, if Esuar can evade Sera’s attacks for more than five minutes this time, he will be declared the winner!”
「では、これより模擬戦を始める。勝敗は一方が『まいった』と宣言するか、行動不能になった場合――もしくは俺が続行不可能と判断したら試合は終わりだ。それに加えて、今回に限りエスアールが5分以上セラの攻撃を躱すことができたら、エスアールの勝利とする!」
His clear and crisp tone reached both me and Sera-san, but it seemed to have been heard by the surrounding explorers as well. I could hear murmurs of excitement.
そのハキハキとした口調は、俺やセラさんにしっかりと届いたが、周囲の探索者たちにも聞こえてしまったようだ。ザワつく声が聞こえてくる。
Oops, focus, focus. I’m one of the participants here. I can’t afford to be leisurely worrying about my surroundings.
おっと集中集中。俺は当事者だからな。呑気に周囲を気にしている場合じゃない。
“—Begin!”
「――始めっ!」
With a particularly loud voice, Regulus-san shouted. At the same time,
一際大きな声で、レグルスさんが叫ぶ。それと同時、
“Haahhh!”
「はぁあああああっ!」
Sera-san charged straight at me. She swung her sword high above her head.
セラさんはこちら目掛けて一直線に駆けてくる。そして、剣を大きく振りかぶった。
Even though she’s a level 60 swordsman, if she hasn’t branched into other professions, her AGI would be F—meaning she isn’t much different from me.
剣豪のレベル60とはいえ、他の職業に手を出していなければAGIはF――つまり、俺とさほど変わりはない。
I lightly jumped sideways to evade the sword swung with brute force. It was far too wide of a swing. It was almost as if she was inviting me to dodge.
力任せに振るわれる剣を、俺は軽く横に飛んで回避した。いくらなんでも大ぶり過ぎだ。躱してくれと言っているようなものである。
“Die!!”
「死ねぇっ!!」
Hey, hey, I thought we agreed not to kill each other.
おいおい、殺しはダメだって言われてたでしょうが。
Continuing, she aimed for my neck with another swing. I took half a step back and raised my chin to avoid it. Only the wind reached my throat.
続けざまに首を狙って振るわれた剣を、俺は半歩だけ下がり、顎を上にあげることで回避。喉元には風だけが届く。
“—Tch.”
「――っち」
“What’s wrong? Is this the best that a D-rank dungeon conqueror can do?”
「どうしました? やはりDランクダンジョンの踏破者は、この程度なのでしょうか?」
“…I will definitely kill you.”
「……絶対殺す」
After that, she swung her sword with fierce determination, but her blade never managed to touch my body.
その後も、彼女は気迫たっぷりの剣を振るうが、その太刀筋は一度も俺の身体を捉えることはできない。
I was a bit nervous since it had been a while since my last PVP, but I was starting to calm down. I could begin to pick up on the voices around me.
俺も久しぶりのPVPで少し緊張していたが、少し落ち着いてきた。周囲の声を拾えるようになってくる。
“Wh-What the hell—who is that guy? Lady Sera isn’t even a match for him!? Was there someone like that in B-rank?”
『お、おい――本当に誰だよあいつ! セラ様がまるで相手になってないぞ!? Bランクにあんな奴いたか!?』
“Um, you might not believe me, but—can you listen?”
『……あの、さ。信じてもらえないかもしれないが――聞いてくれるか?』
“What? Don’t keep us in suspense.”
『なんだよ、勿体ぶるんじゃねぇ』
“I saw him at the guild yesterday. I was curious because I had never seen him before.”
『あいつ、昨日ギルドで見たんだよ。見たことないから気になってさ』
“Huh? So what?”
『あん? それがどうした?』
“He was probably registering as a new member then.”
『その時たぶん――新規で登録してた』
“Hahhh!? That’s just impossible, right!?”
『はぁあああああっ!? それはさすがにありえないだろっ!?』
It seems the conversation is about me.
どうやら内容は俺のことみたいだ。
I don’t like standing out and making it hard to move, but having my abilities recognized like this is truly satisfying as a gamer. I’m happy.
目立って身動きが取りづらくなるのは嫌だが、こうして実力を見てもらえるのは、やはりゲーマーとしては本望だ。嬉しい。
Feeling good, I decided to attempt a counterattack.
気分が良くなった俺は、少し反撃を試みることにした。
“—Take this! You little pest!”
「――このっ! ちょこまかとっ!」
Sera-san’s attacks had been going on for about three minutes since the mock battle began, but she still hadn’t managed to hit me.
セラさんの攻撃は、模擬戦が始まってすでに3分ぐらい経過したが、未だに当たる気配はない。
And with me dodging lightly while she swung her sword with all her might, the difference in stamina was becoming apparent.
そして、軽い動作で躱し続ける俺と、全力で剣を振るう彼女では、消耗の差も激しい。
“—Hah, hah—die!”
「――はぁっ、はぁっ――死ねっ!」
With such a violent battle cry, she took a big step toward me. What followed was a thrust aimed at my right eye.
彼女はそんな物騒な掛け声とともに、俺へと大きな1歩を踏み出す。そして、放たれるのは俺の右目を狙った突きだった。
それに対して、俺は彼女と同じく前へと踏み込む。右手は猫の手――掌底の形を作った。
Ah, it’s fine. Just like in the game, I can see everything clearly. Unconsciously, the corners of my mouth lifted.
あぁ、大丈夫だ。ゲームの時と同じで、よく見えている。無意識に口角がつり上がった。
Her thrust passed just beside the corner of my eye, sailing just above my ear. Then, with both her momentum and mine combined, my palm struck her chin.
彼女の放った突きは、俺の目尻のすぐ横を通過して、耳のすぐ上を通り過ぎる。そして彼女の勢いと俺の勢い、その2つの力が乗った掌底が、彼女の顎を捉えた。
“—Gah!”
「――がっ」
Critical hit—just like that.
クリティカルヒット――ってな。
Alright, alright. I managed to land a solid hit on her jaw, which deals significant damage. I’m glad I practiced evasion with that lizard guy yesterday.
よーしよし。ちゃんとダメージの大きい顎を捉えることができた。昨日トカゲ野郎で回避の特訓していて良かったな。
Now, what kind of strike should I deliver next?
さて、次はどんな一撃を浴びせてやろうか。
As I pondered this after creating some distance, Sera-san staggered diagonally while holding her sword with one hand. Then she fell over.
距離をとってからそう考えていると、セラさんは剣を片手にフラフラと斜めに歩く。そしてそのまま転倒した。
“…Huh?”
「……は?」
With this level of damage, she should still be fine. After all, her VIT is high. But that doesn’t explain the current situation.
この程度のダメージなら、彼女はまだピンピンしていないとおかしい。なんといっても、VITが高いからな。だけどそれじゃこの現状の説明がつかない。
“Ah… I see. Since this is reality, concussions and fainting can happen.”
「あー……なるほど。ここは現実だから、脳震盪とか気絶とか、普通にあるのか」
That was impossible in the game. It was just the amount of damage that varied. It seems I’m still confusing the game world with reality.
ゲームではそんなことは有り得なかった。ただ、ダメージの量に差が出るだけ。俺はまだ、ゲームの世界と現実を混同してしまっているらしい。
Regulus-san, who hadn’t taken any damage but was staggering, came over to check on Sera-san’s condition. After determining she was fine, he let out a big sigh and said with a genuinely troubled expression.
ダメージを食らったわけでもないのに、よろよろとした足取りでレグルスさんがやってきて、セラさんの状態を見る。問題ないと判断したのか、大きなため息を吐いたあと、彼は心底困ったような表情で言った。
“Who the hell are you… how do you win… what am I supposed to report to Dino-sama?”
「お前何者だよ……なんで勝つんだよ……ディーノ様になんて報告すれば良いんだ俺は?」
“That’s not my job. By the way, Regulus-san? The declaration of the winner is still pending.”
「それは俺の仕事じゃありませんから。それよりレグルスさん? 勝者の宣言がまだですが」
“Ah, damn it! I got it! The winner is Esuar!”
「あーくそっ! わかったよっ! 勝者、エスアールっ!」
Hearing those words, I made a small fist pump with my right hand. At the same time, cheers erupted from the surrounding explorers.
その言葉を聞いて、俺は右手で小さくガッツポーズを取った。それと同時に、周囲にいた探索者たちの歓声がワッと広がった。
“Wow! That guy is amazing! He actually beat Lady Sera!”
『すげぇっ! あいつすげぇぞっ! マジでセラ様に勝ちやがったっ!』
“Look, my hands are shaking. That skill level is insane.”
『見ろよ、俺、手が震えてやがる。あの技量はやべぇ』
“Isn’t this how heroes from fairy tales were like?”
『おとぎ話に出てくる勇者とかも、こんな感じだったんじゃねぇ?』
“Could it be that he’s actually the hero?”
『もしかして、実はあいつが勇者とか?』
Perhaps because Regulus-san was glaring at them, no explorers approached to speak directly, but I could hear them having such conversations.
レグルスさんが睨みを利かせているからか、直接話しかけてくる探索者はいないが、そんな会話をする声が聞こえてくる。
いやいや、違いますって。ただの元ニートですよ。
I’m not a hero.
俺、勇者じゃないですから。