Next Chapter
Previous Chapter / 

Chapter 16: I Was Asked to Exterminate a Monster 1

第16話 怪物退治を頼まれました 1

“Phew…”

「ふぅ……」

 

After the homeroom ended, I somehow managed to escape the classroom surrounded by my classmates and headed to the location noted on the memo given to me by Kuon.

帰りのHRが終わり、クラスメイトに囲まれながらも何とか教室を脱出した俺は、久遠に渡されたメモに記された場所へと向かう。

 

“Is this the place…?”

「ここか……」

 

The place I arrived at was a small room in the corner of the club building.

たどり着いた場所は部室棟の片隅にある小さな部屋だった。

In the center of the door, the words “Literary Club” were written modestly.

ドアの中央には控えめな文字で『文芸同好会』と書かれてある。

I didn’t even know there was a Literary Club at this school.

というかこの学校に文芸同好会なんて部活があったんだな。

 

“Alright…”

「よし……」

 

I steeled myself and knocked on the door.

俺は意を決してドアをノックする。

 

“Come in.”

「どうぞ」

“Excuse me…”

「失礼します……」

 

As I cautiously opened the door, Kyori Kuon was sitting in seiza on a tatami mat waiting for me in the back of the room.

恐る恐る扉を開けると、久遠京里は部屋の奥にしかれた畳の上に正座して待っていた。

 

Um, what am I supposed to do here?

えっと、これはどうしたらいいのだろうか。

Do I have to take off my shoes and sit in seiza too? No, but what is the purpose of this meeting anyway?

俺も靴を脱いで正座しないといけないのか、いやそもそもこの会合の目的は一体何なんだ?

While I was thinking about such things, Kuon suddenly placed three fingers on the ground.

そんなことを考えていると、久遠は突然三指をついた。

 

“Thank you very much for helping me last night.”

「昨夜は私を助けていただき本当にありがとうございました」

 

……Huh?

…………は?

Wait, huh? How does she know I helped her?

いや、え? 何で俺が助けたとバレてるんだ?

 

“It’s your wristwatch.”

「腕時計です」

 

As I was confused by this unexpected turn of events, Kuon pointed at the bag I was holding.

予想外の展開に困惑していると、久遠は俺が抱えているカバンを指差す。

 

“The wristwatch you brought today is the same one that the person who helped me last night had. And the alarm that went off.”

「今日あなたが持ってきていた腕時計は昨夜私を助けてくれた彼が持っていたのと同じものでした。それに流れたアラームも」

“Ah…”

「あー……」

 

Finally realizing it after her pointing it out.

指摘されてようやく俺も気づく。

That digital wristwatch was worn to notify me when the recognition-inhibiting magic was lifted.

あのデジタル腕時計は認識阻害魔法が解除されるタイミングをアラームで知らせるために着けていたものだ。

If it was just to tell the time, I could have used my smartphone, but since I was doing various reckless things, I thought it would be a waste if it broke, so I continued using this wristwatch.

単に時間を知らせるというだけならスマホでも良かったのだろうが、色々と無茶なことをやっている以上、壊れたら流石に勿体ないと思ってこの腕時計を使い続けていた。

Well, the result of that is what it is now.

まあその結果がこの有り様なのだが。

 

“Yeah, I was the one who helped Kuon yesterday. So, did you call me here just to thank me?”

「ああ、昨日久遠を助けたのは俺だ。それでここに呼び出したのはそのお礼を伝えるためだけなのか?」

“That is…”

「それは……」

 

If she just wanted to say thank you, she could have conveyed it subtly in the classroom while keeping the truth hidden.

ただお礼を言いたいだけなら教室でそれとなく真実を伏せて伝えることもできただろう。

There’s a possibility she’s concerned about the eyes around her, but if that were the case, she wouldn’t have handed me the memo in such a bold manner.

周りの目が気になる、という可能性もなくはないがそれならあんな大胆な方法でメモを渡したりしない。

 

In other words, there’s another reason why Kuon called me here.

つまり久遠が俺をここに呼び出した理由は別に存在するということだ。

 

“…That’s true. It would be rude to deceive you here.”

「……そう、ですね。ここで誤魔化しては貴方に失礼ですよね」

 

Saying that, Kuon deeply bowed her head to me.

そう言って久遠は深々と俺に頭を下げる。

 

“Please. I need your help to exterminate the demons that are lurking in this town!”

「お願いします。この街に巣食う妖魔を退治するために貴方のお力をお貸しください!」

 

And so she earnestly asked me to do such a thing.

そしてそんなことを俺に頼み込んできたのだ。

 

 

 

◇◇◇

 

 

According to her, various demons have existed in this country since ancient times.

曰く、この国には古来より様々な妖魔が存在したという。

They fed on the fear gained by harming people to expand their territory.

それらは人々を害することで得られる恐怖を糧として、自らのテリトリーを増やしていたそうだ。

To counter such demons, people who gained power emerged, and they are called demon hunters.

そんな妖魔に対抗するために力を得た人々、それが退魔士と呼ばれる者だという。

Kyori Kuon is said to be a descendant of such demon hunters, exterminating demons night after night.

久遠京里はそんな退魔士の一族の末裔として夜な夜な妖魔を退治しているそうだ。

And now, in this town, a certain great demon that has escaped from its seal is lurking.

そして今、この街には封印から抜け出したとある大妖魔が潜伏しているという。

 

“I currently do not have the power to exterminate it. Please, will you cooperate with me to save this town? Of course, I will also pay you a reward.”

「それを退治する力は今の私にはありません。どうかこの街を救うために私に協力していただけませんか? もちろん報酬もお支払い致します」

 

 

Huh, is this world really filled with such fantasy…?

えっ、この世界ってそんなファンタジーに溢れてるの……?

Well, I did see it with my own eyes, so Kuon’s story must be true…

いやまあ実際にこの目で見たから久遠の話は本当の事なんだろうが……。

 

(“Appraisal”)

(『鑑定』)

 

―――

 

Kyori Kuon, Human, 16 years old

久遠京里 人間 16歳

Condition: Minor cuts and bruises on arms, knees, and shoulders; sweating; in a state of extreme tension

状態:腕と膝、肩に軽度の切り傷と打撲 発汗 極度の緊張状態にある

Note: Injured in a battle against a demon on orders from the main family and is in a state of fatigue

補足:本家の命で行った鬼との戦闘で負傷し、疲労状態にある

Also feeling anxious about whether her story will be believed and if she will be trusted or killed

また自分の話が信じてもらえるか、信頼されず殺害されないか不安を感じている

 

―――

 

Looking at this appraisal result, it seems she isn’t lying or trying to deceive me, right?

この鑑定結果を見た感じ、嘘をついていたり騙そうとしているわけではない、のかな?

 

In any case, Kuon is an abnormal or fantasy being, and she is one of the few humans who knows about my abilities.

どちらにせよ久遠は異常というかファンタジーの側の存在で、しかも俺の能力を知ってしまっている数少ない人間だ。

For now, I’ll cooperate while observing and monitoring Kuon and those close to her.

とりあえず暫くは久遠やそれに近い人間の観察や監視も兼ねて協力するとしよう。

And if it comes down to it…

それにいざとなったら……。

 

“Alright. I don’t know what I can do, but I’ll cooperate as much as I can.”

「わかった。俺に何がやれるかは分からないけど出来る限りのことは協力するよ」

“Really!? Thank you so much!”

「本当ですか!? ありがとうございます!」

 

Hearing my response, Kuon showed a relieved expression.

俺の返事を聞いて久遠はホッと安堵の表情を浮かべる。

 

“By the way, I’d like to confirm something; you are human, right?”

「それでその、一応確認しておきたいのですけど、貴方は人なんですよね?」

 

For a moment, I didn’t understand what she was saying, but then I remembered what I had shown her in front of her and understood the meaning of her question.

一瞬何を言っているのか分からなかったが、俺が久遠の前でしてみせたことを思い出して彼女の質問の意味を理解する。

 

Well, normally, a regular human wouldn’t suddenly create ice, punch a massive monster weighing hundreds of kilograms into the air with an uppercut, or teleport to another location.

まあまず普通の人間は突然氷を出現させたり、アッパーカットで数百キロはある巨大な怪物を空中に殴り飛ばしたり、瞬間転移で別の場所に移動するなんてことはできない。

That’s probably why she asked such a question.

だから彼女もあんな質問をしたのだろう。

 

“I believe I’m a pure human.”

「俺は自分は混じりっけなしの人間だと思ってるよ」

“Then how do you have such power?”

「ではどうやってあんな力を?」

 

…Well, since Kuon is on the side of the fantasy or the abnormal, it should be fine to tell her the truth.

……ま、ファンタジーというか異常の側にいる久遠になら本当のことを話しても大丈夫か。

She probably wouldn’t make a big fuss about it.

大きな声でそれについて騒ぐ、なんてこともしないだろうしな。

 

“Do you know about the gas explosion incident that happened two years ago at ■■ Middle School?”

「2年前、■■中学校で起きたガス爆発事故を知っているか?」

“Yeah, it was in the news at the time. I believe 25 students died.”

「ええ、当時ニュースにもなりましたからね。確か生徒25人が亡くなったと」

“Ah, but that’s not the truth. On that day, all the students in that classroom, except for me, were summoned to another world.”

「ああ、だけどそれは真実じゃない。あの日、あの教室にいた俺を除く生徒は全員異世界に召喚されたんだ」

“…Another world?”

「……異世界?」

 

Kuon seemed to have no idea what I was talking about.

久遠は俺が何を言っているのかまるで理解できていないようだった。

Well, it’s understandable to be confused when suddenly told, “I was summoned to another world.”

そりゃまあ突然「異世界に召喚された」なんて聞かされた困惑するわな。

 

“Have you ever played an RPG, Kuon?”

「久遠はRPGをやったことはある?」

“Um, I haven’t actually played it, but I know it’s a game where you defeat monsters, get stronger, and go to defeat the Demon King.”

「えっと実際にプレイしたことはありませんが、モンスターを倒して強くなって魔王をやっつけにいくゲームだとは知っています」

“If you know that much, this will be quick. The world I was almost summoned to was exactly like that game. It was a world with skills and statuses, just like an RPG where a Demon King exists.”

「そこまで知ってるなら話は早い。俺が召喚されそうになった世界はまさしくそんなゲームのような世界だった。スキルやステータスがあり、魔王が存在するRPGそのままな世界」

 

Somehow, I think she grasped what I was trying to say.

何となくだが俺が言わんとすることを察したのだろう。

Kuon looked at me with a face that said, “No way.”

久遠は「まさか」といった形相で俺を見る。

 

“On that day, I, who was not summoned to another world, somehow gained game-like statuses, skills, and the ability to level up.”

「あの日、異世界に召喚されなかった俺は、何故かゲームのようなステータスとスキル、そしてレベルアップする力を手に入れたんだ」

 

After saying that, I summoned an “Item Box” and took out a sports drink from it to quench my dry throat.

そう言い切ると、俺は『アイテムボックス』を出現させて中からスポーツドリンクを取り出すと、それで乾いた喉を潤したのだった。


Next Chapter
Previous Chapter / 
RSS feed