Episode 13 Encounter with the Angel of the Academy
第13話 学園の天使様と遭遇しました
Just over 10 minutes after transferring trains.
電車を乗り継いで10分ちょっと。
The area in front of the high school’s main gate was bustling with students and their parents taking commemorative photos.
辿り着いた高校の正門前は記念撮影をする生徒とその保護者でごった返していた。
The entrance ceremony for high school is an event that one experiences only once in a lifetime. It is entirely natural to capture those memories in photos and videos.
高校の入学式は人生で一度しか体験することがないイベントだ。その思い出を写真や映像に収めるのは至極当然のことだろう。
In fact, my dad was also eager to come if he didn’t have work scheduled.
実際父さんも仕事の予定が入らなければ来る気満々だったからな。
Somehow navigating through the crowd, I entered the school building and headed straight for the classroom.
その人の波を何とか掻い潜って校舎に入ると、そのまま教室を目指す。
After this, I was supposed to go to the classroom and meet my classmates and teachers.
この後は教室に行って先にクラスメイトや教師と顔合わせをするんだったよな。
既に自分がどのクラスなのかは通達されている。
For now, I’ll try to act inconspicuously and avoid drawing attention to myself.
とりあえず変に目立つことはせずに無難な行動を心掛けよう。
“Ah, there it is.”
「と、あそこか」
1-C, that’s the class I will be spending the next year in.
1-C、それが俺がこれから1年を過ごすことになるクラスだ。
“…Alright.”
「……よし」
Feeling slightly nervous, I entered the classroom through the back door.
若干緊張しながら後ろの扉から教室に入る。
At that moment, about 20 students who were already in the classroom turned their gazes towards me all at once.
その瞬間、既に教室に入っていた20人くらいの生徒が一斉に俺へ視線を向けた。
They were probably eager to assess what kind of person I was.
多分皆、相手がどういう人間なのか見極めようと躍起になっているのだろう。
Feeling bewildered by their unfamiliar stares, I looked at the seating chart posted on the blackboard and headed to my seat.
そんな慣れない視線に戸惑いながら、黒板に貼り出されていた座席表を見て自分の席へ向かう。
(Oh, lucky me. It’s the seat all the way at the back by the window.)
(お、ラッキー。窓際の一番奥の席だ)
It seems that neither the homeroom teacher nor the student next to me has arrived yet.
担任や隣の席の生徒はまだ誰も来ていないらしい。
Then I should be able to relax for a little while.
なら少しの間ならのんびり休むことが出来そうだな。
As I was thinking that, the students suddenly began to buzz with excitement.
そう考えていると、突然生徒たちがざわつき始める。
“Did something happen!?” I felt a moment of anxiety, but judging by the reactions of the surrounding students, it seemed that was unfounded.
「何かやらかしてしまったのか!?」と一瞬不安になるが周りの生徒の反応を見るにどうやらそれは杞憂だったようだ。
If that’s the case, what are they reacting to? I thought as I traced their gazes.
だったら彼らは何に反応しているのだろうか、そう考えて視線の先を辿る。
What I saw was a girl whose appearance was so striking it felt unreal.
そこにいたのは現実感を感じさせないほど容姿が整った少女だった。
Her brown hair, tied in a bun, was so shiny it reflected light, and her skin was as white as a doll’s. Her long eyelashes and large eyes added to her almost otherworldly presence.
シニヨンに纏められた茶髪は光沢が見えるほどサラサラだし、その肌は人形のように白く、長い睫毛と大きな瞳はなおさら無機物感を感じさせる。
Without caring about the gazes of the other students, she checked the seating chart on the blackboard and placed her bag on the seat next to mine.
彼女は他の生徒の視線を一切気にすることなく黒板の座席表を確認すると、俺の隣の席に鞄を置く。
Then, as she sat down, she flashed a gentle smile and nodded.
そして席に座ると、如何にも温和そうな笑みを浮かべて会釈する。
I responded by bowing my head in a similar manner, and we both turned our gazes in different directions.
それに俺も同じように頭を下げると、お互いに視線を別々の方向へと向けた。
“Good morning, everyone.”
「皆さん、おはようございます」
Just at that moment, a petite young female teacher, presumably the homeroom teacher, entered the classroom.
ちょうどそのタイミングで担任と思われる小柄な若い女教師が教室に入ってくる。
In response, the other students returned to their respective seats.
それに合わせて他の生徒たちも各々の席へ戻っていく。
“It seems everyone is here. I am Koshimizu Aoi, and I will be your homeroom teacher for class 1-C. I look forward to spending this year with you.”
「どうやら全員揃っているようですね。私がこの1-Cを受け持った輿水陽葵です。これから1年間よろしくお願いしますね」
The female teacher—Ms. Koshimizu—wrote her name on the blackboard and gave a slight bow.
女教師――輿水先生は黒板に自分の名前を書くとペコリと頭を下げる。
“Now, let’s have everyone introduce themselves. First, let’s start with… student number 1, Aizawa.”
「それでは次は皆さんに自己紹介をしてもらいましょう。まずは……出席番号1番の相澤さん」
“Y-yes! I’m Aizawa Toru! I played basketball in middle school. Nice to meet you!”
「は、はい! 相澤徹です! 中学ではバスケやってました。よろしくお願いします!」
“Thank you. Now, next is student number 2—”
「はい、ありがとう。それじゃ次は出席番号2番の――」
After a few students finished their introductions, it was soon my turn.
そうして何人かが自己紹介を終えるとすぐに俺の順番がやって来てしまう。
I stood up, thinking about how this was the fate of those born with surnames starting with ‘A’.
これも「あ行」の苗字に生まれた者の宿命か、などと考えながら席を立つ。
“Um, Iori Shu. My hobbies are gaming, and my specialty is cooking. I look forward to this year.”
「えっと、伊織修です。趣味はゲームで特技は料理です。これから1年よろしくお願いします」
I quickly finished my brief and unremarkable introduction and sat back down.
簡潔に、そして無難な挨拶を済ませてすぐに椅子に座る。
The introductions continued without incident, and finally, it was the turn of the girl next to me.
それからも当たり障りのない自己紹介が続き、ついに隣の席の彼女の順番が来た。
“I am Kuon Kyori. Nice to meet you.”
「久遠京里です。よろしくお願いします」
At that moment, did I feel a strong sense of rejection from her—Kyori Kuon? Or was it just my imagination?
その時、彼女――久遠京里から強い拒絶のようなものを感じたのは気のせいだろうか。
Well, in any case, she and I were from different worlds.
まあどちらにしろ俺と久遠は住む世界が異なる人間だ。
It was unlikely we would become friends in the future.
今後仲良くなるようなこともないだろう。
Thinking that, I listened to my classmates’ rather uninteresting introductions.
そう考えて、俺はクラスメイトの特別面白みのない自己紹介に耳を傾けるのだった。
◇◇◇
A week had passed since the entrance ceremony.
入学式から一週間が経ったその日。
After having dinner as usual and returning to my room, I cast “Recognition Inhibition Magic” on myself to avoid being reported and changed into my tracksuit, then set the timer on my watch.
いつものように夕飯を食べて自室に戻り、誰かに通報されないよう自分自身に『認識阻害魔法』をかけてジャージに着替えると、腕時計のタイマーをセットした。
“Alright, let’s do this.”
「っし、やるか」
Opening the window, I climbed onto the roof with a light step, just like yesterday, and began to move by jumping from roof to roof.
窓を開けると昨日と同じように軽い足取りで屋根へと上ると、そのまま屋根から屋根と飛び移りながら移動する。
For now, I wanted to test how far I could go with my current stamina.
とりあえず今日は今の体力でどこまで行けるのかを検証してみよう。
In that case, it would be better to head towards the mountains rather than the station.
とすると進路は駅前ではなく山の方にした方がいいな。
I repeatedly made large jumps, moving from the city to farmland along the national highway, and then onto mountain paths.
俺は何度も大跳躍を繰り返し、市街地から国道沿いの農地、そして山道へと移動する。
After about 30 minutes, I found myself in a dimly lit area of the mountains where the lights of the downtown area were completely out of sight.
そうして30分も経つ頃には駅前の繁華街の光が全く見えなくなるほど薄暗い山の中にいた。
Physically, I still felt fine, but if I went any further, it might become troublesome with dirt and other issues when I used “Spatial Transfer Magic” to return.
体力的にはまだまだ余裕があるのだが、これ以上進むと『空間転移魔法』で帰るにしても汚れやら何やらで色々と面倒くさいことになりそうだ。
Maybe I should wrap it up here and head home.
今日はもうこの辺で切り上げて家に帰ろうかな。
“…Huh?”
「……ん?」
As I was thinking that, I heard shouting and what sounded like an explosion coming from somewhere.
そんなことを考えていると、何処からか叫び声や何かが爆発するような音が聞こえてくる。
What on earth could be happening in such a remote mountain area? Unable to suppress my curiosity, I ran towards the source of the sound.
こんな山奥で一体何が起きているのだろうか。好奇心を抑えることが出来ず、その音の元へと走り出した。
A few seconds later, I arrived at an unnaturally open area that resembled a wide clearing.
数秒の後、俺は不自然なまでに開けた広い空き地のような場所にたどり着く。
『認識阻害魔法』はまだ有効のはずだが、念には念を入れて物陰に隠れながら音の発生地点と思われる2つの人影のようなもとへ向かう。
“…No way.”
「……おいおい、まじかよ」
What was unfolding before me was a scene I had only seen in games or anime.
そこで繰り広げられていたのはゲームやアニメでしか見ることがないような光景だった。
One figure was a demon, with a body resembling that of a lower elementary school student, covered in black skin, desperately swinging a small knife with a fierce expression.
一方は小学校低学年くらいの体躯で全身が黒い肌で覆われ、その頭部に2本の角を生やした鬼が必死の形相で小刀を振り回している。
And the other was—
そしてもう一方は―――。
“…I can’t believe I’d run into you like this.”
「……まさかこんな形で出くわすなんてな」
Despite being covered in wounds and blood, the girl in a shrine maiden outfit, Kuon Kyori, was glaring at the demon with a similarly desperate look.
全身が傷だらけ血だらけになっているにも関わらず、同じく必死な目で鬼を睨み付ける巫女服を着た少女、久遠京里だった。