Dear-kun VS Misha
ディア君VSミーシャ
By the way, there is a rule that once you take off your clothes, you can’t put them back on.
ちなみに一度脱いだ服は着てはいけないルールとなっている。
が、それは有名無実な暗黙のルールであり、別に着ても良い。
In fact, the act of undressing is enticing, so it was more about saying to put them back on if you take off too much.
むしろ脱ぐところがそそるので脱ぎ過ぎたら着ろという話だった。
“Wow, this tournament is really lax. Isn’t it just a free-for-all?”
「スゲェ緩いなこの大会。不正し放題じゃね?」
“Karina, did you think this was a serious tournament?”
「カリーナお前これがそんなまじめな大会だと思ってたのかにゃ?」
“That’s true, I was just messing around from the start.”
「それもそうだ、最初からふざけてたわ」
What exists is the erotic desire to see women undress. That was the kind of tournament it was.
あるのは女が脱ぐところを見たいというエロ心。そんな大会だったわ。
And so, the next battle is finally between Dear-kun and Misha.
そんなこんなで、次はいよいよディア君とミーシャの戦いだ。
“……I’ll protect you, Miss!”
「……お姉さんはボクが守りますので!」
“Haha! That’s the spirit, Yoshi! I’ll make you undress completely!”
「はっはーー! その意気やヨシにゃぁ!! コテンパンに脱がしてやるッ!」
マイクパフォーマンスで煽るミーシャ。さっそく一回目のジャンケンが始まった。この戦い――どちらが脱いでも美味しい。私得かな?
“Rock, paper, scissors, shoot!!”
「「叩いてかぶってジャンケンポン!!」」
Dear-kun chose rock, Misha chose paper. And Misha, with her open hand, grabbed the stick and—smack!—hit the helmet. Dear-kun’s defense was just in time.
ディア君がグー、ミーシャがパー。そしてミーシャはその開いた手でそのまま棒を掴み――すぱぁん! と、兜を叩いた。ディア君の防御が間に合ったのである。
“……Not bad, Dear-chan!”
「……ッ、やるじゃにゃいか! ディアちゃん!」
“That was close…!”
「っ、ギリギリでした……!」
This was the first serious rock-paper-scissors match since the tournament began. Well, considering that all the other participants were pretty laid-back, and even the strong ones wanted to undress, there hadn’t been any intense battles.
この大会始まって以来、初のジャンケンガチ勢同士の戦い。いやまぁ、他の参加者が全員ゆるゆるなのと、強くても脱ぎたがりだったのと、せいぜい普通の一般人女性だったのとで、そこまで激しい戦いはほぼ無かった。
“Rock, paper, scissors, shoot! Take that!”
「ジャンケンポン! くらえにゃ!」
“Ugh!”
「くっ!」
Once again, Misha won at rock-paper-scissors. Dear-kun was on the defensive. Then, with a thud! the stick slipped into the helmet and landed on Dear-kun’s head.
またもジャンケンでミーシャが勝つ。ディア君は防戦一方だ。と、ぽすん! と棒が兜に割り込んでディア君の頭に乗った。
“Ha, now undress!”
「フッ、さぁ脱げにゃ」
“……Yes…”
「ッ……はい……」
Dear-kun was faithfully following the rules, and the ring that had been removed in the previous match was no longer on his arm. Now, where would he undress? Maybe the headdress—
ディア君は律義にルールを守っており、先の試合で脱がされた腕のリングはもう残っていない。さて、どこを脱ぐのか。ヘッドドレスかなぁ――
Just as I was thinking that, Dear-kun lifted his skirt slightly and put his hand inside.
と、思っていたら、ディア君はスカートを少し持ち上げ、中に手を入れた。
“「「「What!?」」」”
「「「ッ!?」」」
The audience’s attention was drawn to Dear-kun’s hand moving awkwardly inside the skirt. And then Dear-kun—slipped off the garter ring and tossed it onto the floor.
恥ずかしそうにスカートの中でごそごそ動く手に観客の注目が集まる。そしてディア君は――ガーターリングをするりと脱いで、床に脱ぎ捨てた。
“……That was close! I thought you suddenly took off your pants!?”
「……っぶねー! いきなりパンツ脱いだかと思ったニャ!?」
“No, um, the ring you gave me, I couldn’t fit it on my arm… so I put it on my leg too.”
「いやその、いただいたリング、腕に付けきれなかったので……足にもつけてまして」
“I was getting really excited… I don’t remember how many I gave you… If you’re going to surrender, do it quickly!”
「くっそドキドキしてきたにゃ……何個渡したか覚えてねー……降参するなら早めににゃ!」
“……I’ll win!”
「……僕が勝ちますし!」
Dear-kun glared at Misha with determination, not yet giving up. So cute. I like him.
ディア君はまだ諦めていない目でキリッとミーシャを睨む。可愛い。好き。
“「Rock, paper, scissors, shoot!!」”
「「ジャンケンポン!!」」
と、ここでディア君がジャンケンに勝利した。そして、スパァン! と即座にミーシャの頭が叩かれた。
“Alright!”
「よしっ!」
“W-wow, to land a hit on me… not bad, Dear-chan!”
「お、おおぅっ、私に一撃を入れるとは……やるじゃにゃいかディアちゃん!」
Misha removed the cloth ring from her arm. She still had plenty of HP left.
ミーシャは腕に付けていた布リングを外す。まだまだHPは多く残っている。
Then she whispered something.
そして小声で何か言う。
“……I have to let you undress a little, or else I won’t have any face left. Yeah.”
「……多少は脱がさせてやらねーと、面目立たねぇもんにゃ。うん」
—It seemed Dear-kun didn’t hear her, but I caught it perfectly with magic.
――ディア君には聞こえなかったようだが、私は魔法でばっちり聞こえた。
Misha, you’re actually a good person, aren’t you!!
ミーシャお前……やっぱ良いやつじゃないか!!
Moreover, she was hitting him with quite a bit of restraint so that Dear-kun wouldn’t feel pain. I’m really sorry about that tournament; it was all that god’s fault.
しかもディア君が痛くないように結構手加減して叩いてるし。ホントあの大会の時はごめんよ、なんもかんも神様ってヤツが悪いんだ。
And while Dear-kun was chipping away at Misha’s HP, he lost three times as much, getting hit and removing garter rings.
そしてディア君はミーシャのHPを削りつつも、その3倍は負けて、叩かれて、ガーターリングを脱いでいった。
“Take that!”
「とぉりゃ!」
“Ouch! …Hmm, did I get hit again…”
「あたっ!……むぅ、またやられましたか……」
Dear-kun thrust his hand back into his skirt again. The audience was a bit nervous but seemed to be getting used to it.
と、ディア君がまたスカートに手を突っ込む。またガーターリングか、と観客もすこしドギマギしつつも慣れてきた感じで見守る。
“……”
「……」
At this point, Dear-kun’s hand stopped. His cheeks turned slightly red.
と、ここでディア君の手が止まった。頬が少し赤くなる。
“……N-no, but…”
「……ッ、いや、でも……」
“What’s wrong?”
「ん? どうしたニャ?」
“N-nothing at all!”
「な、なんでもありませんっ!」
Then Dear-kun suddenly undressed. But it wasn’t the garter ring. That white cloth with decorations had two holes for legs. He lifted his legs twice to take off the cloth and tossed it onto the floor.
と、ディア君はズッ! と脱ぐ。しかしそれはガーターリングではなかった。飾りのついている真っ白なその布は、足を通す穴が2つ。足を2回上げその布を脱いで、ぱさりと床に脱ぎ捨てる。
“……!! Oh!!”
「……!! おお!!」
“That’s the elf’s… panties!”
「あれがエルフの……ぱんつ!」
“This is going to extend my lifespan… thank you, thank you!”
「これは寿命が延びるわ……ありがたやありがたや」
Yes, he finally took them off. His panties! Dear-kun did! Which means right now Dear-kun is—NOT WEARING ANYTHING!!
そう、ついに脱いでしまったのだ。おパンツを! ディア君が! つまり今ディア君は――履いてない!!!!
His elf ears turned red.
エルフ耳が赤くなっている。
The audience was greatly excited by this. What kind of tournament gets this hyped over just one piece of cloth? It’s just the difference in the number of garter rings and holes, right? But I totally get it…!
これには観客も大いに盛り上がった。布一枚でこれほど盛り上がる大会ってなんなの。ガーターリングと穴の数が違うだけじゃん? でも良く分かるぜ……!
“Dear, Dear-chan… did you really take off your panties!? No panties!? You should have taken off the frills on your head first, why didn’t you!?”
「ディ、ディアちゃん……まさかパンツ脱いだのかニャ!? ノーパンにゃ!? 先に頭のフリフリとか外せばいいのにどうして!?」
“This equipment is a set, so…”
「この装備、セットなので……」
“Is it for fashion!? Y-you’re really something…!”
「オシャレの為だというのかニャ! や、やりおるにゃ……!」
No. It’s because the set equipment has effects on the headdress. If you remove something, you won’t know where the impact will be. Especially if the speed increase effect disappears, Dear-kun wouldn’t be able to win against Misha with just his base power.
いや。セット装備でヘッドドレスとかに効果があるからだな。どこか外してしまうとどこで影響でるか良く分からない。特に素早さ上昇効果が消えたら、素のディア君の力ではミーシャにはもう勝てないだろう。
That’s why he bravely took off his panties…!
そのための、覚悟の脱ぎパンツ……!
Dear-kun… I’ll pick up your bones, no, your socks…!
ディア君……骨は、いや、靴下は拾うからね……!
“I’ll continue!”
「うう、続けますよっ!」
“Y-yeah.”
「お、おう」
Dear-kun, who was fidgeting a bit with his legs together, lost to Misha twice in a row, but then he was undressed normally. However, once he removed the headdress, his speed dropped significantly, and Dear-kun could no longer win.
やや内股にモジモジするディア君に、ミーシャは2回ほど連続で負けたが、その後普通にディア君が脱がされていく。が、ヘッドドレスを脱いだ時点で素早さががくんと落ち、ディア君は勝てなくなった。
One by one, Dear-kun was undressed. The dress was treated as a single piece, and as he became much less dressed, the sound of gulping saliva echoed throughout the venue.
一枚、また一枚とディア君は脱がされていく。ドレスはスポッと一枚扱いで、一気に薄着になると、会場中でゴクリと生唾を飲み込む音がした。
“Y-you should surrender! If you take off more than that… your butt will be completely visible!”
「こ、降参しろにゃ! それ以上脱いだら……ケツが丸見えるにゃよ!?」
“……Ugh. I surrender…”
「……うぐ。降参します……」
Carefully, one by one, the dress was removed, and finally, after being left in a sheer petticoat and a revealing top, Dear-kun finally surrendered.
一枚一枚丁寧にドレスを脱がされ、スケスケのパニエを2枚と上半身の肌着というあられもない姿にされて、ようやくディア君は降参した。
Dear-kun, you did well… I’ll take revenge for you.
ディア君、がんばったね……この仇は私がとるから。
Damn you, thank you, Misha!! It was a good fight!!!
おのれありがとうミーシャ!! いい戦いだったッッ!!
(This work for the Kakuyomu contest, “Until the Dungeon Streamer Who Wants to Become a Lady Becomes a Real Lady,” has exceeded 50,000 words.
(カクヨムコン向け作品「いつかお嬢様になりたい系ダンジョン配信者が本物のお嬢様になるまで」が5万字超えました。
https://kakuyomu.jp/works/16817330667768391252
https://kakuyomu.jp/works/16817330667768391252
I don’t have a backlog, but will this make it in time…?
書き溜めないんだが、これ間に合うのかな……?
Please support me here too.)
こちらも応援よろしくお願いします)