Next Chapter
Previous Chapter / 

There are times when talking to someone helps organize your ideas, right?

人に話すとアイディアが纏まる事ってありますよねぇ

 

 

I’m Karina. I returned to Solashidore with two orcs and a goblin’s ear loaded on my cart, puffing and panting.

私カリーナちゃん。マイ荷車にオーク2体とゴブリンの耳を載せてえっちらおっちらソラシドーレへ帰還したの。

No, even with just two, it’s quite heavy. Without spatial magic, I wouldn’t be able to transport this even with a cart.

いや、2体でもかなり重いわ。空間魔法なきゃ荷車あっても運べねぇわコレ。

If I had loaded everything I hunted, the cart would have easily broken.

もし狩った分全部乗っけてたら余裕で荷車壊れるわ。

 

So, I delivered the proof of the defeat of two orcs and thirty goblins to the Adventurers’ Guild.

というわけで、冒険者ギルドの方にオーク2体丸々とゴブリン30匹の討伐証明を納品。

Including the permanent hunting request, thirty goblins earned me one silver coin. The two orcs earned me one large silver coin. One orc is worth five silver coins; it’s quite a profit.

常設の討伐依頼が出ていたのを含めて、ゴブリン30匹は銀貨1枚。オーク2体は大銀貨1枚になった。オーク一匹で銀貨5枚分だ、うまうま。

 

That’s a total of eleven silver coins earned.

合計銀貨11枚分の稼ぎだ。

Moreover, there are still a lot of orcs sleeping in my storage space. I wonder how much it would be if I sold them in batches?

しかも私の収納空間には、まだまだ大量のオークが眠ってるんだぜ。数回に分けて流せば幾らになるだろうな?

 

…I wonder, it feels like adventurers can earn more than merchants?

……なんだろう、商人より冒険者の方が稼げる気がするぞ?

 

“Hey, Karina. Did you hunt orcs solo… Was the cart okay?”

「よぉカリーナ。ソロでオーク狩ってきたのか……荷車大丈夫だったか?」

“Ah, I made it light like logs, so it’s fine, Blade-senpai.”

「あ、丸太同様に軽くしたんで大丈夫っすよブレイド先輩」

“Oh. Can that be used on orcs too? That’s really convenient.”

「おお。アレってオークにも使えんのか。ホント便利だな」

 

Blade-senpai looks impressed.

ほへー、と感心してるブレイド先輩。

Right, let’s subtly probe if this isn’t secretly an orc farm.

そうだ、ここはそっとオーク牧場じゃなかったかの探りをいれてみよう。

I pretend to be oblivious and ask.

私はすっとぼけたフリをして聞いてみる。

 

“How about borrowing the cart again and going orc hunting together this time? I found a spot where about thirty of them gathered.”

「なんならまた荷車借りて、今度は一緒にオーク狩り行きます? 30体くらい集まってるとこありましたし」

“…Huh? Wait a minute, what did you just say?”

「……は? ちょっとまて、お前、今なんつった?」

“Ah, was it a bad idea to bring it up…?”

「あー、やっぱり手を出したら不味いとこでしたか……?」

“Hey, Sophie, I’m borrowing a map! Where did you see those thirty orcs?”

「おいソフィ、地図借りるぞ! その30体ってのは、どこで見た?」

 

Blade-senpai borrows a map from the receptionist and spreads it out on the table. I point to the location where I saw the orc group with my finger. It’s quite deep in the forest.

受付嬢さんから地図を借り、テーブルに広げるブレイド先輩。私は素直にオーク集団を見かけた場所をつんと指でつつく。森の結構奥の方だ。

 

“…Did you really go that deep!? But thirty orcs… It’s not surprising if evolved individuals show up.”

「……っ、おま、そんな奥まで行ったのか!? しかし、30体のオークか……進化個体が出ててもおかしくないな」

“Is that like knights or generals?”

「それってあれっすか、ナイトとかジェネラルとか?」

“Yeah. If there are thirty, a king probably hasn’t shown up, but there might be knights. No, if what Karina saw was just part of it, we can’t be too optimistic. If a king shows up, that’s bad news.”

「ああ。30体ならキングは出てないだろうが、ナイトはいそうだな。いや、カリーナが見たのが一部だとしたら楽観できないか。もしキングが出てたらヤバいぞ」

 

Oh, so it was dangerous? That means it was probably okay to hunt them. Thank goodness.

あ、ヤバかったんだ? ってことは狩っても良いやつだったらしい。よかった。

 

“Is it dangerous?”

「ヤバいんすか?」

“Yeah, if they head towards Solashidore, it wouldn’t be surprising if the town gets destroyed. Unless we take down the king, the orcs will keep multiplying and cause a stampede.”

「ああ、ソラシドーレの方向へ向かってきたら町が壊滅してもおかしくない。キングを潰さない限り、オークが増え続けてスタンピードを起こすぞ」

 

Hmm, I see.

ふむふむなるほど。

It seems I inadvertently saved the town from a crisis!

どうやら私は人知れず町の危機を救ってしまったらしいな!

Oh, but I should confirm if it’s really a king.

あ、でもキングかどうか確認しとこう。

 

“Senpai, senpai. Can you come to the back for a moment?”

「先輩、先輩。ちょっと裏来てもらっていいっすか?」

“Huh? What is it, Karina? I’m busy with something important… Hey, I’m starting to feel uneasy.”

「あ? なんだカリーナ今大事な……おい、なんか嫌な気がしてきたぞ」

“Come on, come on. We’re close, aren’t we? Let’s have a private talk. It’s not a bad story.”

「まぁまぁまぁ。私と先輩の仲じゃないっすか。内緒話しましょうよ。悪い話じゃないんで」

“…Fine, but only because it’s you.”

「……行くけどよぉ」

 

So, we went to a back alley near the guild. We arrived at an abandoned materials storage area with no one around.

というわけで、ギルド近くの裏路地。人気のない廃材置き場にやってきた。

Then I took out a small orc that seems to be a king from my backpack. And a crown. I’m glad I brought it just in case.

そしてリュックからキングと思しき小柄なオークを取り出す。あと王冠。念のため持ってきておいてよかったー。

 

“Is this the king?”

「キングってこれっすかね」

“…Oh…”

「……おーう……」

 

Blade-senpai puts his hand to his forehead and looks up at the sky.

目に手を当てて天を仰ぎ見るブレイド先輩。

 

“Hey, should we… um, report this to the guild? I’m having trouble processing this.”

「なぁ、これ……えーっと。その、ギルドに報告するか? 頭が追いつかないんだが」

“I’m secretly consulting you because it seems like a hassle to report it!”

「なんか面倒事になりそうなんでこうしてコッソリ相談してるんじゃないすか!」

“Yeah, I get that.”

「だよなぁ」

 

I’m trusting Blade-senpai to think about that part too.

そこらへん考えてくれるブレイド先輩だって信じての相談だよコッチは。

 

“What do you want to do? Become a hero? You could even become an A-rank adventurer.”

「お前はどうしたいんだ? 英雄になるか? Aランク冒険者もいけるぞ」

“Isn’t it strange for a girl to be a hero? …Jokes aside, I’d like to just let it go and continue being a traveling merchant… Oh, maybe that’s what I should do.”

「私女なんで英雄っておかしくないっすか?……冗談はさておき、何事もなかったことにして、のんびり行商人続けたいんですが……あ、そうすればいいのか」

“Hey, don’t just solve it on your own after asking me for advice.”

「おい、人に相談しておいて勝手に解決すんなよ」

“There are times when talking to someone helps organize your ideas, right?”

「人に話すとアイディアが纏まる事ってありますよねぇ」

 

Yes. I can just pretend it never happened. The abnormal proliferation of orcs!

そう。なかったことにすればいいのだ。オークの異常繁殖とかを!

If I secretly thin them out and store them in my storage space, it will be as if it never happened!

こっそり間引いて収納空間に仕舞えば無かったことになる!

 

And if it gets found out, I can just shift all the blame onto the healer!!

そんで、もしバレたらヒーラー氏に功罪全部押し付ければいい!!

 

Everyone will be happy without a stampede, I’ll get meat and magic stones, and on top of that, I won’t get found out.

みんなはスタンピード起きなくて幸せ、私はお肉や魔石が貰えて幸せ、ついでにバレなくて幸せ。

What a perfect solution. Everyone except the orcs being thinned out will be happily resolved.

なんて完璧な解決法であろうか。間引かれるオーク以外はみんなハッピーな円満解決である。

 

 

“Um, do you think we can manage this? If there’s anything I can help with, let me know.”

「その、なんとかなりそうなのか? 俺が手伝えることがあるなら手を貸すが」

“Just knowing this is a king is enough for me—ah, should I secretly thin out the orcs in the forest? Since it’s dangerous with about thirty of them gathered.”

「これがキングだって分かっただけで十分っす――あ、森のオークこっそり間引いた方がいいですかね? 30体くらい集まってると危ないって事だし」

“Yeah. If you can… can you do it? I see.”

「そうだな。できるなら……できるのか? できるのか。そうか」

“Then I’ll thin them out appropriately. There were actually about a hundred of them…”

「そんなら適当に間引いときますね。ホントは100体くらい居たんで……」

“……I see now why people are left speechless.”

「……開いた口が塞がらねぇってのはこういう事なんだなぁ」

 

Blade-senpai scratches his head vigorously.

頭をバリバリと掻きむしるブレイド先輩。

 

“Um, thanks for saving the town, Karina.”

「その、なんだ。町を救ってくれてありがとよ、カリーナ」

“Not a big deal.”

「お安い御用っすよ」

 

When I gave a thumbs up and smiled, Blade-senpai’s face turned red.

親指を立ててニカッと笑うと、ブレイド先輩が顔を赤くした。

Hey, don’t fall for me.

おい、惚れんじゃねぇぞ。

 

 

And my statement about seeing about thirty orcs was brushed off as “I must have mistaken them for goblins when I listened closely.”

そして私の30体くらい見たという発言は「よく聞いたらゴブリンと見間違えていたようだ」と、無かったことになった。

Peaceful, and that’s what matters. (Except for the peace of the orcs)

平和でなによりである。(ただしオークの平和は除く)

 


Next Chapter
Previous Chapter / 
RSS feed