Next Chapter
Previous Chapter / 

I think responsibility should be taken

責任は取るべきだと思うがね

 

Kumin-san changed her socks. Ahem, she cleared her throat and started over.

靴下を履き替えたクミンさん。こほん、と咳払いして仕切り直しだ。

 

“Um, is there anything else you want? It wouldn’t be right to thank you with just socks. I really want to give you my brother.”

「その、他に欲しいものはありませんか? 流石に靴下だけでお礼とは言えませんし。やはり弟を差し上げたいところですね」

 

Hmm. She’s really pushing for Dia-kun. It’s true that Dia-kun is cute and comforting, but could there be a family inheritance dispute going on? Is this a way to get rid of him?

むむむ。やたらディア君を推してくるな。確かにディア君は可愛くて癒されるけど、もしかして実家で家督争いとかがあるんだろうか? 厄介払いか?

 

“Um, even if you say you want to give him to me, I don’t know what to do… What should I do, Maria-baasan?”

「その、差し上げると言われてもどうしたらいいか分かりませんけど……これどうしたらいいのかなマリア婆」

“How about making him your husband? Personally, I think you should take on various responsibilities.”

「婿にするとかじゃないか? 個人的には色々と責任は取るべきだと思うがね」

“Ugh…!”

「うっ……!」

 

I see, so that’s how it is.

なるほど、そういうことか。

Certainly, with such a beautiful boy, if he grows up properly, he would be a highly sought-after catch.

確かにこれほどの美少年、そのまま正しく大人になったら引く手数多の優良物件だったに違いない。

 

 

The responsibility for turning him into a boy’s daughter is indeed there…!

それを男の娘にしてしまった責任は、たしかにある……!

 

 

In other words, I need to find a bride for Dia-kun.

つまり、ディア君にお嫁さんを見つけてあげないといけないってことだよなぁ。

A bride who would be okay with a boy’s daughter, huh? Well, if I look, I’m sure I can find one. If not, worst case, I could become his bride? No way, no way. He’s a child.

男の娘でもいいというお嫁さんかぁ。まぁ、探せばいそうだよね。居なかったら最悪私がお嫁さんになる? いやぁないない。相手は子供だもん。

 

“Karina-onee-san. Um, can I also say something?”

「カリーナお姉さん。その、ボクからもいいでしょうか」

“Hm? What is it, Dia-kun?”

「ん? 何ディア君?」

“Your important mission… um, please let me help. I want to go with you. Is that not okay? If it has to be in girl’s clothes, I’ll continue to cross-dress!”

「お姉さんの大切な使命……その、お手伝いをさせてください。ボクがお姉さんと一緒に行きたいんです。だめ、でしょうか? 女の子の格好じゃないとダメっていうなら、引き続き女装しますし!」

 

An important mission…?

大切な使命……?

Ah, is it about the socks? I see, Dia-kun’s socks were very well received by the gods.

あ、靴下の事かな。なるほど、確かにディア君の靴下は神様に非常に好評だった。

If that’s the case, it would be fine to regularly deliver Dia-kun’s socks. Of course, I’ll space them out so the gods don’t get bored.

であれば、定期的にディア君の靴下を納品するのはアリだろう。もちろん、神様が飽きない程度に間を空けるが。

 

Moreover, with Dia-kun, I could have fun making magical tools together, and above all, he’s cute, so it’s soothing to watch!

それに、ディア君なら一緒に楽しく魔道具作りとかもできるし、なにより可愛いから見てて癒されるもんね!

 

“I understand. If you’re saying that much, I’ll add Dia-kun to my party members!”

「わかった。そこまでいうなら、ディア君を私のパーティーメンバーに加えよう!」

“Thank you very much! I’ll do my best to help save the world!”

「! ありがとうございます! ボク、頑張って世界を救うお手伝いしますね!」

 

Huh? The world?

ん? 世界?

Ah, oh no. I just remembered that I was trying to sound cool and told Dia-kun, “The great magician Karina has a noble mission to save the world”… Well, that’s not a lie, so it’s fine.

あ、やっべ。そういえばディア君にカッコつけて『大魔法使いカリーナは世界を救う崇高な使命を帯びてる』とか言ってたわ……まぁそれも嘘じゃないからいいか。

 

“…Karichan, I’ve never heard of the world before, but could you tell me more?”

「……カリちゃん、世界とか初耳なんだが詳しく聞かせてもらっても?」

“Yes, I’m curious too, Karina-san.”

「ええ、私も気になりますカリーナさん」

 

Ah, yeah, I guess so.

あー、うん、ですよねー。

 

“Actually, it seems that the world’s balance is currently in the negative. It seems there are too many divine artifacts. So unless we recover some, it’s said that it will perish in as little as ten years.”

「実はその、今現在世界の収支がマイナスらしいんですよね。その、神器が多すぎるらしくて。だからある程度回収しないと、最短10年で滅ぶそうで」

“Ten years…”

「10年……」

“Only ten years… That’s a big deal.”

「たった10年ですか……一大事ですね」

 

I wonder if ten years is short from an elf’s perspective.

エルフの時間間隔的には10年は短いんだろうか。

 

“So that’s why you recovered the divine artifact ‘Poseidon’. I understand now.”

「それで神器『ポセイドン』を回収したってわけか。納得したよ」

“I see. We elves will also advise the king to cooperate as a nation.”

「わかりました。我々エルフも国を挙げて協力するよう王に進言しましょう」

“The Pavelkant Kingdom will too. Ah, is it okay to report this up?”

「パヴェルカント王国もだね。ああ、上に報告してもいいね?」

“Eh?… I was thinking of taking it easy.”

「えぇ?……のんびりやろうと思ってたんだけどなぁ」

“…It might be fine for you, Karichan, but we don’t want to perish!”

「……カリちゃんはそれでいいかもしれないけど、私らは滅びたくないんだよ!」

“If we’re told we’ll perish in just ten years, it’s only natural!”

「たった10年で滅びると言われたら当然でしょう!」

 

That’s true.

それもそうか。

I’ll keep quiet about the fact that the world won’t perish as long as the gods don’t abandon it.

神様が世界を見捨てない限りは滅びないということは黙っておく。

For the great magician Karina, it’s not a bad story. If we recover the divine artifacts, we can also earn SP.

大魔法使いカリーナちゃんにとっては別に悪い話でもない。神器回収すればSPも稼げるし。

 

“Well then, if you have information about divine artifacts that can be recovered, please let me know. Um, how should I contact you? What do you think, Dia-kun?”

「んじゃ、回収していい神器の情報とかあったら教えてね。えーっと。連絡はどうやってつけようかなぁ。どうしたらいいと思う、ディア君」

“Can’t you do something with your magic, Karina-onee-san?”

「カリーナお姉さんの魔法で何とかならないですか?」

“Sure, let’s go with that.”

「なるね。それでいこう」

 

This is a nice idea that perfectly responds to my previous request to “clearly separate the great magician and the merchant.” As expected of Dia-kun. Cute and smart.

以前ディア君に言った『大魔法使いと商人でしっかり切り分けておきたい』という注文に見事に応えるナイスアイディア。さすがディア君。可愛くて賢い。

 

 

So, it was decided to create a direct post in my storage space. If they put a letter there, I’ll go meet them whenever. There’s also a drawer for replies to come back.

というわけで、私の収納空間に直通のポストを作ることになった。そこに手紙を入れてもらったら適当に会いに行くよ、という感じ。こちらからの返事が帰ってくる引き出しもついているぞ。

…It feels like a creepy youkai post. Yeah.

……ゲゲゲな妖怪ポストみたいだな。うん。

 

“Um, can I write a personal letter to Dee with this?”

「あの、これでディーへの個人的な手紙を書いてもいいですか?」

“Of course, that’s okay!”

「もちろんOKだよ!」

 

If Dia-kun can contact his family, he won’t feel lonely.

家族と連絡が取れるなら、ディア君も寂しくないだろう。

If he feels lonely, he can come visit anytime!

寂しかったらいつでも会いに行っていいんだしね!

 

 


Next Chapter
Previous Chapter / 
RSS feed