Next Chapter
Previous Chapter / 

Chapter 153: Impatience

153話 焦り

“Ughhyaaaahhh!!!”

「ぅがゃあぁぁーーーーっ!!」

 

As Karen turned her eyes towards Parker’s scream, she saw him leaning back and falling, leaving only his right arm gripping his ankle.

パーカーの叫びに何事かとカレンが眼を向ければ、自分の足首を掴んでいた右腕を残し、パーカーがのけ反り倒れる姿が目に映る。

Not understanding what had happened, she pried his fingers off her ankle and immediately rolled away to create distance.

何が起きたのか分からぬまま、足首を掴む指を引き剥がし、そこからすぐさま転がる様に距離を取った。

 

“Hey, can you move?”

「よう、動けるか?」

“Eh?! Haggard-kun?! Why are you here?!”

「え?!ハッガード君?!どうして?!」

 

There was Irvin Haggard.

そこにアーヴィン・ハッガードが居た。

Irvin helped Karen to her feet and stepped forward to shield her. In his hand, he held a knight sword with a chipped tip.

アーヴィンは、カレンに手を貸して立たせると、カレンを庇う様に一歩踏み出す。その手には、先端の欠けたナイトソードを握っていた。

 

“W-what was that just now? Why are you here?”

「い、今のは何?どうして此処に?」

“That was… well, it’s one of my tricks. I was in the back until just now… It was a bit noisy, so I came to check it out.”

「今のは……、まあ取って置きのひとつだ。さっきまで裏に居たんだけどな……。ちょいとばかり煩かったから来て見た」

“Back? Wait! There’s blood!”

「裏って……、待って!血が!」

“Ah? Oh, it’s fine. I stopped it after resting a bit.”

「あ?ああ、問題無い、少し寝たから止まった」

“That’s… resting…”

「そんな……寝たって……」

 

Karen couldn’t hide her surprise at the suddenly appearing Irvin.

突然現れたアーヴィンに、カレンは驚きを隠せない。

He was covered in blood, yet he casually dismissed it as nothing.

彼は服を酷く血で汚しているのに、それを何でもないと軽く言う。

The amount of blood clearly seemed like it required immediate treatment.

どう見ても直ぐに治療が必要だと思われる出血量なのに、だ。

Yet he said it with a calm face, claiming it was fine because he had rested.

それが平然な顔をして、寝たから問題無いなどと言う。

 

“More importantly, are you okay? Your legs seem pretty unsteady.”

「そんな事よりそっちは平気なのか?足元が随分おぼついて無いぞ」

 

Indeed, Karen’s condition was not normal either.

確かにカレンの状態もまともでは無い。

Her back hurt severely from the impact. Breathing was a struggle. Moreover, her left radius was likely broken.

叩き付けられた衝撃で、背中が酷く痛い。呼吸をするのもやっとの思いだ。それに左腕の橈骨は恐らく折れている。

And her legs felt unusually heavy, as if they had turned to stone.

そして足が、石にでもなったかの様に異様に重い。

 

“Dameeeeee! I found you, Gagii!”

「でめ゛ぇーーーっっ!ごのガギぃ!見づけだぞぉガギがぁ!」

 

Fluke spotted Irvin and shouted.

フルークがアーヴィンを見つけ、怒鳴り上げた。

His face twisted in rage as he recalled the humiliation from yesterday, turning a copper color.

その顔は、昨日の屈辱を思い出し憤怒に歪み、赤銅色に変えている。

It was a visage that hardly seemed human.

それは、とても人間の物とは思えない様相だ。

 

“I’ll take you down, Gagii!!”

「ぎのゔのがりをぉ、がえじでやるぅぅ!!」

“What the hell is that? Who is it? Are these guys even human?”

「なんだありゃ?誰だ?大体今の奴といい、コイツら人間か?」

“That’s probably Rodrigo, the moneylender… I think.”

「アレは多分、金貸しのロドリゴさんだと……思う」

“Hmm? That’s Roriringo…?”

「うん?アレが、ロリリンゴさん……?」

 

Karen, who didn’t know Fluke’s name, blurted out the alias.

フルークの名を知らぬカレンが、そのまま偽名を告げる。

Irvin had heard from Philip that it was Fluke’s alias.

アーヴィンは、それがフルークの偽名である事は、フィリップから聞き及んでいた。

However, he narrowed his eyes, wondering if the creature before him was the same one he had seen yesterday.

だが、今目の前に居るモノが、昨日見た人物と同じ存在なのかと目を細めて訝しむ。

 

 

“Guuoooohhh!!!”

「ぐぅおぉぉおぉーーー!!」

 

Parker picked up his severed arm and pressed the wound against it, and the flesh began to squirm and attempt to reconnect.

パーカーが切り離された自分の腕を拾い、その傷口を宛てがうと、ウゾウゾと肉が蠢きそのまま繋がろうとし始めた。

 

“Ugh!”

「うっ!」

“Ugh! That’s disgusting! Isn’t he not human after all?!”

「うわっ!気持ち悪ぃな!やっぱ人間じゃ無くねぇか?!」

 

Karen covered her mouth at the grotesque sight.

その悍ましい光景に、カレンが口元を抑える。

Irvin simply stopped recognizing it as a human.

アーヴィンは、ソレを人として認識するのを素直に止めた。

 

 

Suddenly, Irvin placed a hand on Karen’s upper arm, pulling her body as he lightly swung the knight sword he held.

不意にアーヴィンがカレンの二の腕に手をかけ、そのまま彼女の身体を引き、手に持っていたナイトソードをその場で払う様に軽く振り切った。

A magical beast rolled right in front of Karen.

続けてカレンの目の前に魔獣が転がる。

Irvin swung the knight sword and severed the left front leg of the magical beast that had jumped at them.

アーヴィンがナイトソードを振い、飛び込んで来た魔獣の左前脚を切り落としたのだ。

 

The magical beast thrashed about on the ground. Irvin kicked it away from Karen.

魔獣がその場でジタバタと藻掻いている。それをアーヴィンは蹴り飛ばし、カレンから遠ざけた。

 

“Gagii! I’m not done yet!!!”

「ガギがぁあぁ!い゛ぎがっでんぢゃねぇえぇぞぉぉぉ!」

 

Fluke slammed the club he held onto the ground, shattering the cobblestones.

フルークが忌々し気に持っている棍棒を足元に叩き付け、その場の石畳を砕く。

 

“Bara! I’ll crush you all!!!”

「バラ゛バラ゛のぉ!やづざぎにしでやンぞぉぉぉおぉーーー!!」

“Ah? I can’t understand what you’re saying. More importantly… Did you do this to Annie and the others?”

「ああ?何言ってんだか分んねぇよ。ンな事より……。アニー達をこんなにしたのは、テメェらか?」

 

Irvin questioned Fluke, who was shouting angrily, swaying his body.

喚き立てるフルークに対し、ユラリと身体を揺らし、それに向き合うアーヴィンが問い質す。

 

“Ah?! Those Mezugagi bastards, they were just messing around! Geha geha ha ha!!”

「あ゛あ゛?!ぞのメズガギどもば、オデざまだぢにざがらっだがだな!げはっげははは!!」

“You’ve been having your fun while I was taking a little nap…”

「オレがちょいと寝てる間に、随分好き勝手やってくれたよな……」

 

Irvin glared at Fluke, whose laughter made his eyes narrow slightly, a dangerous light igniting within.

笑い声を上げるフルークを睨むアーヴィンの目が、僅かに細まり剣呑な光が灯る。

 

“Ugh! You bastard! I’ll kill you right now!!!”

「う゛っぜぃンだよ!ごのガギがぁ!い゛まごごで!ぶっごろじでやンよ!!」

 

“Ugoaaahhh!!!”

「ぅごあぁぁあああぁあああああーーーーーーーー!!!!」

“Haggard-kun!!!”

「ハッガード君!!!」

 

As Fluke shouted, Parker lunged at Irvin from the side.

フルークが怒鳴るのと同時に、パーカーが真横からアーヴィンに飛び掛かって来た。

Seeing this, Karen instinctively shouted.

ソレを見たカレンが咄嗟に叫ぶ。

But Irvin didn’t even glance at him and smoothly dodged, bringing down the knight sword he held with no effort.

だがアーヴィンは相手を一瞥もせずそれをユルリと躱し、上げた腕に持つナイトソードをそのまま力み無く打ち下ろす。

In an instant, the blade of the knight sword sliced through the middle of Parker’s upper arm.

瞬間、ナイトソードの刃はパーカーの二の腕の真ん中を断ち切った。

 

“Gagyu! Guugyaaahhh!!!”

「がぎゅっ!ぐゅぎゃあぁぁあああああああ!!!」

“I told you, didn’t I…?”

「オレは言ったよな……?」

 

Ignoring Parker, who rolled away after losing his arm, Irvin turned his gaze to Fluke.

腕を切り落とされ転がるパーカーを見向きもせず、アーヴィンはフルークに目を向ける。

 

“The next time I see your face—”

「次にそのツラ見た時は――」

“Ah?!”

「あ゛?!」

 

Irvin pointed the knight sword at Fluke and stepped forward.

アーヴィンがナイトソードをフルークに向け、足を踏み出す。

 

“I’ll take your head off in an instant—”

「速攻、首落とす――と」

 

“Ka-huh?!”

「かひゅっ?!」

 

No one present could follow Irvin’s movement.

その場にいた誰も、アーヴィンの動きを追う事が出来ない。

By the time they noticed, Fluke’s head was tilted.

気付いた時には、フルークの首が傾いていた。

 

“Damn… that was too shallow.”

「くそぉ……やっぱ浅ぇ」

 

Irvin stood behind Fluke, muttering regretfully.

フルークの背後に立つアーヴィンが、悔し気に呟く。

Karen could only stare in shock at how quickly Irvin had moved.

ほんの一瞬でそこまで移動したアーヴィンを、カレンはただ驚きで目を見開いて見詰めていた。

 

“Gah! Bogebob! Gobobob!”

「が!ボゲぼっ!ゴボぼぼっ!」

 

Fluke’s neck was slashed sideways but hadn’t fallen off.

フルークの首は真横に切り裂かれたが落ちてはいない。

It was still connected by a thin layer of skin.

皮一枚で繋がっている状態だ。

Fluke pressed it back into place with his own hands, and the wound began to close up, bubbling.

それをフルークは自らの手で押さえ、元の位置に戻すと、泡立つ様に傷口が繋がって行く。

 

“…You’re definitely not human, are you?”

「……やっぱお前、人間じゃ無ぇよな?」

 

The knight sword Irvin held broke off halfway and fell.

アーヴィンの持っていたナイトソードが、その半ばから折れて落ちた。

Irvin clicked his tongue softly at the piece of the knight sword that fell to his feet.

音を立てて足元に落ちたナイトソードの欠片を見て、アーヴィンが小さく舌打ちをする。

 

Suddenly, Irvin pressed his mouth shut.

そのアーヴィンが、突然口元を押さえ込んだ。

 

“Ugh!”

「ぅぼっっ」

 

Dark blood dripped from between his fingers that pressed against his mouth.

口元に当てた指の間から、どす黒い血がボトボトと垂れ落ちた。

Blood began to pool at his feet, dripping from his pants.

足元にはズボンから滴る血が、血溜まりを作り始めている。

 

“Haggard-kun?!”

「ハッガード君?!」

 

Seeing this, Karen shouted.

それを見たカレンが叫びを上げた。

Karen had collapsed onto the cobblestones. She no longer had the strength to stand.

カレンはその場で石畳に座り込んでいる。最早彼女には、立っていられるだけの力が残っていないのだ。

Even so, she tried to crawl closer to Irvin, scratching the cobblestones with her fingers.

それでも、カレンはアーヴィンに少しでも近付こうと気持ちが走り、石畳を指で掻く。

 

“It’s fine. Just a little cut opened up.”

「問題無い。ちっとばかり傷口開いただけだ」

“That’s not just a little…!”

「そんな!ちょっとなんて……!」

 

Irvin lightly raised his left hand towards Karen, signaling “it’s fine.”

アーヴィンはカレンに向け、左手を軽く上げて「問題無い」と告げる。

Then he spat out a clot of blood that remained in his mouth.

そしてそのまま、口の中に残る血の塊を吐き捨てた。

 

 

—What the hell is he? An undead? No, is he alive?

――何なんだ?コイツは?アンデッドか?いや、生きてるのか。

If he’s undead, then the zombie soldiers that spawn in shallow layers are much worse.

アンデッドなら、浅層で湧くゾンビソルジャーの方がずっと質悪いよな。

They’re faster and stronger. Generally, even if you chop off their heads, they don’t stop moving.

アイツらはもっと速いし力も強い。大体にして頭斬り飛ばしたくらいじゃ、動きは止まらない。

Compared to that, these guys just seem tough.

コイツ等はそれに比べりゃ、ただタフなだけって感じだ。

I guess I have to crush their heads and hearts to finish them off…

やっぱ、頭と心臓潰さないと終わらないか……。

And with the knight sword like this, I have to be willing to destroy my own arm to do it.

ナイトソードもこんなんだから、自分の腕一本も潰す気でやらないと駄目だな。

…Still, something feels nauseating in my chest. I’ve been feeling dizzy for a while now…

……それにしても、ナンか胸元がムカムカしてて気持ち悪ぃな。さっきからグルグル目が回ってんのも治らねぇし……。

Have I lost too much blood?

血を出し過ぎたか?

Well, I can’t afford to hold back here. It’s looking dangerous, and I need to finish this quickly before it gets serious—

まぁ、ココで手を抜くワケにもいかねぇからな。もうそろそろヤバそうだし……。大変な事になる前に、サッサと終わらせないとな――

 

“I’m going to end this now.”

「もう終わらせるぞ」

 

Irvin lightly thrust his left hand forward, taking a stance with the knight sword, which was broken in the middle, resting on his shoulder.

アーヴィンが左手を軽く前に突き出し、剣身の中程で折れたナイトソードを肩に担ぐ様に構えを取った。

 

“Gehyabyahya! You’re all going to regret this! You can’t escape from me! I’ll make you pay for this!! Gya gya gya gya!”

「げひゃびゃひゃ!がだだがボドボドでゃでぇが!デメぇでゃオデばごどぜねぇぎょ!オデがごのででやづざぎにぎでやぐど!!ぎゃっぎゃっぎゃっぎゃ!」

 

“Is that so? I think if you push yourself a little, you can manage.”

「そうか?少し無理すりゃ、何とかなると思うぞ?」

“Geba gyagya! You’re wrong!”

「げばぎゃぎゃ!ぞうがよ!」

 

Fluke swung the club he held.

フルークが手に持つ棍棒を振る。

From it, a magical light spilled out, and one of the dog-like magical beasts turned and ran towards Karen.

そこから魔力の光が零れると、犬の魔獣の一匹が向きを変え、カレンへと向かい走り出した。

 

“?! You bastard!”

「?!てめ!」

 

Irvin immediately redirected his focus to the magical beast.

アーヴィンが咄嗟に意識を走る魔獣に向け直す。

Then, in an instant, he swung the knight sword, infused with the “ki” he had gathered.

そして、瞬間的に溜めた『氣』を乗せたナイトソードを振り切った。

 

“Slash Impact!”

『スラッシュ・インパクト!』

 

Irvin shouted the name of the technique, and shockwaves were released from the knight sword.

アーヴィンが技の名を叫び、衝撃がナイトソードより放たれる。

 

It was a skill known as “Impact,” used to shoot sword energy, which Suzy employed.

それは、スージィが使う剣氣を飛ばす『インパクト系』と呼ばれるスキル。

Irvin had become quite proficient in it long ago.

アーヴィンはそれを、随分前から使い熟す様になっていた。

Though it lacked power, he had managed to unleash it in less than a month since being taught.

威力こそ無いモノの、アーヴィンは教えられてから一月もかけずに、ソレを放ってしまったのだ。

The story of Suzy rolling her eyes and her jaw dropping for a while is a thing of the past.

それを見たスージィが白目を剥き、暫く開いた顎が閉じなくなった出来事は過去の話だ。

 

 

The released shockwave caught up to the magical beast in an instant, slicing through its waist.

放たれた衝撃は、一瞬で魔獣に追い付き、その腰を切り裂いた。

The screaming magical beast rolled in front of Karen, thrashing about.

叫びを上げる魔獣が、ジタバタと蠢きながらカレンの目の前まで転がって来た。

 

At the same time, a small piece of the knight sword fell to Irvin’s feet.

同時にナイトソードの小さな欠片が、アーヴィンの足元に落ちる。

 

“Tch!!”

「ちっ!!」

 

A club from Fluke came crashing down above Irvin.

そのアーヴィンの頭上に、フルークの棍棒が落ちて来る。

Irvin slashed at the arm as he dodged, but he couldn’t sever it completely.

アーヴィンは躱しざまにその腕を斬り付けるが、腕を落とすまでには至らない。

The wound that gushed blood quickly began to heal.

血を噴き出した傷口は、忽ちの内に修復してしまう。

 

“You bastard, wasting time like this…”

「このヤロウ、つまんねぇ時間稼ぎを……」

“Gegya gyagya! What do you think! You can’t escape from me! You’re all going to regret this!!”

「げぎゃぎゃぎゃ!どぉよ!デメぇぢゃ、オデをごどぜねぇぞ!ごどざれンのば、デメぇらっっ!!」

“This idiot! I’m not saying this for your sake, just let me handle it! There’s no time left!”

「このバカヤロが!悪い事言わねぇからオレにやられとけ!もう時間ねぇんだよ!」

“Don’t you dare say that! I won’t let you do it!!”

「ねごどい゛っでんぢゃねぇ!やだでんどば、デメぇら!!」

 

 

This damn brat is panicking because he thinks he’s going to lose.

このクソ餓鬼、自分がやられそうで焦ってやがる。

With this body and power, I can definitely kill this kid, no matter what kind of fighter he is.

この身体と力なら、このガキがどんな使い手だって必ず殺せる。

For some reason, he already looks like he’s falling apart.

どういう訳か、既に身体がボロボロになっている様だしな。

He should run out of stamina soon and be unable to move.

幾らもせずに、スタミナも切れて動けなくなる筈だ。

On top of that, his weapon is broken halfway. There’s no way that’s usable.

その上、得物の剣も半ばから折れている。あれでは使い物になる訳が無い。

It’s just a matter of time.

もう時間の問題だ。

 

On the other hand, the longer this goes on, the more power surges through my body. I don’t feel like I can lose at all.

一方こちらは時間が経つほど、全身に力が溢れて来る。負ける気など全くしない。

The sense of omnipotence is extraordinary. There’s no one who can match me right now.

漲る全能感が尋常ではない。今の自分に敵うヤツなど居る筈がないのだ。

 

Once I crush this brat, the next target will be that girl.

この餓鬼を捻り殺したら、次はあの女だ。

I’ll take the stone and repay her for the trouble she caused earlier.

石を奪い、さっき好き勝手やってくれた礼をタップリ返してやる。

I’ll toy with her until her body is torn apart!

身体が裂けるまで、存分に嬲り者にしてやる!

 

“Gegya byahya gya gya! I’ll crush you all!! Gegya gya gya gya gya!”

「げぎゃびゃひゃぎゃぎゃ!ざあ!ぶぢごどじでやンぎょ!!げぎゃぎゃぎゃぎゃぎゃぎゃ!」

 

Fluke continued to laugh wickedly, imagining the rampage he was about to unleash.

フルークがこれから行う蹂躙劇を思い描き、悍ましい笑いを上げ続ける。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

At that moment, the ground shook heavily.

その時、ズシリと大地が揺れた。

 

It felt like some massive object had fallen, sending shockwaves through the air and causing the ground to tremble.

何か巨大な物体が落ちた様な衝撃を、足元に、大気に感じて身体が揺れたのだ。

 

“Ah… time’s up.”

「ああ……、時間切れだ」

 

Irvin muttered softly, as if resigned.

アーヴィンが、諦めた様に小さく呟いた。

 


Thank you for reading.

お読み頂き、ありがとうございます。

 

 

Thank you for pointing out any typos or errors!

誤字脱字のご指摘、ありがとうございます!

 

Thank you for bookmarks and evaluations! They are always encouraging!!

ブクマ、ご評価もありがとうございます!いつも励みになっております!!


Next Chapter
Previous Chapter / 
RSS feed