Next Chapter
Previous Chapter / 

Chapter 31: The Misfortunes of William Cloud

31話 ウィリアム・クラウドの災難

“Suzy, let me introduce you again. This is William Cloud, the son of Philip, Howard’s younger brother. Our nephew.

「スージィ、改めて紹介するわ。ハワードの弟、フィリップの息子のウィリアム・クラウド。私達の甥よ。

He’s 17 years old now. He just became a junior in high school recently. Normally, he would come to visit us during the long summer vacation every year, but… this year, due to circumstances, he was only able to come at this time, right?”

今17歳。先日高等校の三回生になったばかりね。本当は毎年夏の長期休暇になると直ぐこちらに遊びに来ていたのだけれど…今年は事情があってこの時期になってしまったのよね?」

 

“Yes, Aunt. I am William, your nephew. Please call me Will. Nice to meet you, Suzy.”

「はい、伯母様。改めて、お二人の甥のウィリアムだ。ウィルと呼んでくれ。よろしくスージィ」

“It’s Suzy. Nice to meet you. Will.”

「スージィです。よろしく、お願いします。ウィル」

 

“Actually, during the summer, there was a shortage of manpower in the knight order of the royal capital. I participated under the pretext of training and exams. It has finally settled down, and I was able to take a late summer vacation to come here today.”

「実は夏の間、王都の騎士団で人手が不足してしまってね。その補填に研修と試験という名目で参加していたんだ。それが先日ひとまず落ち着いて、遅めの夏休みを貰って今日此方へ伺えたと云う訳さ」

“Thank you for your hard work.”

「それは、ご苦労様、でした」

 

Suzy carefully observes William while offering words of encouragement.

スージィは労いの言葉をかけながらウィリアムを注意深く観察する。

He is a tall, muscular, and handsome young man.

彼は長身で筋肉質の精悍な若者だ。

His grayish-blue eyes and youthful sandy blonde hair with a strong grayish tint remind one of Howard in his younger days.

青味のあるグレーの瞳、目元にかかる若々しい灰味の強いサンディブロンドの髪は、若かりし頃のハワードを想像させる。

 

(I wonder if Mr. Howard looked like this when he was young? His well-defined nose resembles Mr. Howard’s and is quite handsome♪)

(ハワードさんもお若い頃こんな感じだったのかな?シッカリした鼻筋がハワードさんそっくりでカッコイイかも♪)

 

While looking at William’s face, Suzy imagines a spirited young Howard and finds herself enjoying the thought.

ウィリアムの顔を見ながら、勝手に血気盛んな頃のハワードを想像して独り楽しくなってしまうスージィ。

 

“W-what’s wrong? Did something… happen?”

「ど、どうしたんだい?何か…あったかな?」

 

William asks uneasily as Suzy gazes at him with a happy grin.

自分の顔を嬉しそうにニヤニヤしながら見詰めているスージィに、ウィリアムが居心地悪そうに尋ねる。

 

“No, I’m sorry, it’s nothing.”

「いえ、ごめんなさい、何でも、ないです」

 

Saying this, Suzy approaches Sonia and whispers in her ear…

そう言うとスージィはソニアに近づき、その耳元で…。

 

(Does Will resemble Mr. Howard when he was young?)

(ウィルって、ハワードさんの、若い頃に、似てるの?)

(Yes, his eyes and nose are just like his.)

(そうね、目元鼻筋はそっくりよ)

(Really?! Was he handsome?)

(やっぱり?!かっこよかった?)

(Hehe, yes, he was.)

(ふふ、よかったわよ、ふふふ)

 

Squealing with delight, Suzy clings to Sonia, who is laughing happily.

キャーキャーとスージィがソニアに纏わりつき、嬉しそうにソニアは笑っている。

 

 

Earlier, when bringing Sonia down from Suzy’s room on the second floor,

先程、二階にあるスージィの部屋からソニアを一階に降ろす際、ハワードがソニアを抱かかえ二階から運んで来た。

Howard had carried her down in a classic princess carry.

所謂お姫様抱っこだ。

 

Suzy, having seen that up close, is still excited.

スージィはその様を間近で見て、テンションが上がったままなのだ。

 

 

While the women are having fun, the two men can only stand there with puzzled expressions.

楽しげにはしゃぐ女性陣を余所に、二人の男は困惑顔で佇むしかなかった。

 

“Uncle, I’m glad for you.”

「伯父上、よかったですね」

“Yeah, thanks, Will. You’ve been considerate.”

「ウム、ありがとうウィル。気を使わせた」

“No, but I can see that both of you look so happy. It’s been a while since I’ve seen Aunt with such a joyful smile.”

「いえ、でもお二人がお幸せそうなのが良く分りました。伯母様のこんなに嬉しそうに笑われるお顔。拝見するのは…一体どれ程ぶりでしょうか…」

“Ah, that’s right. Suzy is now an indispensable part of us. Do you understand, Will?”

「ああ、そうだ。スージィは最早、無くてはならないワシ達の一部なのだ。分ってくれるか?ウィル」

“…… Yes, Uncle.”

「……はい。伯父上」

 

 

 

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 

 

 

“By the way, I heard that Will came to the Cloud family yesterday?!”

「そういえば、昨日クラウド家にウィルが来たんですって?!」

 

ベアトリスが、肩に居るアルジャーノンにクッキーの欠片を与えながら言葉をかけて来た。

 

“Yeah, when I got home yesterday, he was there. Vivi knows him well, right?”

「ウン、昨日帰ったら、居たの。ビビ良く知ってるね?」

 

Suzy replied while reaching for the dried fruit cookies spread out after the meal.

スージィも食後に広げられたドライフルーツクッキーに手を伸ばしながら答える。

The sweetness of the dried strawberries spreads happiness.

ドライいちごの甘さが幸せを広げて行く。

 

“My father told me! He should be coming to school today, so make sure to greet him properly when you see him!”

「お父様に言われたの!今日学校に来るはずだから御会いしたらちゃんとご挨拶する様にって!」

“Yeah, he said he would be here for a week and that he would stop by the training grounds during that time.”

「うん、一週間いるから、その間、ウィル、修練場に、顔出すって、言ってた」

 

“W-what?! I didn’t hear anything about that! Not at all, not even a little!”

「き!聞いて無いわよ!?そんなの全然、全く聞いて無いわ!」

 

Suddenly, Colin, adjusting his glasses, pressed Suzy with a questioning look.

突然、コリンがメガネをズリ落しながらスージィを問い詰める様に迫って来た。

 

 

“Huh? Why? What’s wrong, Colin?”

「え?なんで?なんでコリン?」

“Oh… no, it’s nothing, nothing at all, Su, don’t worry about it, sorry.”

「あ…いえ、な、何でもないの、何でもないのよスー、気にしないで、ゴメンね」

 

As Colin adjusts his misaligned glasses and steps back demurely, Suzy is left with a question mark floating around her head.

ズレたメガネを直しながら、楚々と離れて行くコリンに、スージィはクエスチョンマークを頭の周りに浮かべて行く。

Looking around, everyone quickly averts their gaze.

周りを見回すが、皆サッと視線を外してしまう。

Suzy tilts her head further. I wonder if I should go check over there? Yes, yes, Beatrice and Mia are whispering to each other… What? I don’t understand!

更に頭を傾げるスージィ。 今日は向うを見に行こうかしらね ウンウン とベアトリスとミアが小声で話している…ナニ?ワカラン!

 

Colin, for some reason, is silently nibbling on cookies with a displeased expression.

コリンは何故か不機嫌に黙々とクッキーを齧っている。

 

While glancing at Colin, Dana approaches with a grin for some reason…

コリンを横目で見ながら、ダーナが何故かニヤニヤしながら近付いて来て…。

 

“Hey, Su. How was Will?”

「ねぇ?スー。ウィルってさ、どうだった?」

“What? … How was… what?”

「?・・・どう・・・って?」

“How was he, hmm. Impressions? … You know! The vibe? The looks? … As a man?!”

「どうって、んー。いんしょう?…ホラ!雰囲気とか?見た目とか?…その、男として!とか?!」

 

Colin’s shoulders jerk up slightly.

ピクリ!とコリンの肩が上がる。

 

“Vibe? Looks? Well, he looks like a young Mr. Howard, and he’s handsome. As a man? … His physique is solid and reliable? Isn’t he wonderful?”

「雰囲気?見た目?ん~とね、若い頃の、ハワードさんみたいで、カッコイイよ。男と、して?・・・体格も、しっかりしてて、頼もしい?素敵なんじゃない?かな?」

“There’s something about your question that feels off, but… well, generally, you liked Will? Is it safe to say you have a crush on him?”

「ちょこちょこ疑問形なのが引っかかるけど…まあ、概ねスーはウィルの事は気に入った?好きになったでいい?」

 

Dana asks with a refreshingly bright smile.

ダーナが実にさわやかな笑顔で聞いてくる。

 

“Huh? Yeah. I like Will.”

「ん?うん。ウィルの事、好き、よ?」

“What?! No way! Su-chan, have you developed a crush on Will?!!”

「ま、まさか!スーちゃんウィルにときめいちゃったの?!!」

 

Mia suddenly gets excited and closes in on her.

ミアが突然色めき立って詰め寄って来た。

 

“Huh? A crush? W-why?! There’s nothing like that! N-no! Mia! Your face! It’s too close! Too close!!”

「うぇ?と、ときめき?なななな何で?!そんなの無い!ソレは無い!!ミ、ミア!顔!近い!近いぃ!!」

 

(A crush… why on earth?! There’s no way! Sure, I felt my heart race once when I saw Victor up close, but that was a special case… Thinking normally, he’s just a teenage boy, right? A kid! There’s no way! A crush is impossible… More importantly, Mia! Your face! It’s too close!! I can feel your breath!)

(ときめき…って、なんでやねん!いっくら何でもそれは無いわー…。確かに前に一度ヴィクターのアップでドキドキしちゃった事あったけど、あれは特異な事例だし…。普通に考えて10代の男の子だよ?子供だよ?無いわー。ときめくとかあり得ないわー。…それよりミア!顔!顔が近すぎ!!息がかかってるからぁ!)

 

As she denies it with a flushed face, Mia, still a bit skeptical, pulls back and sits down again.

顔を赤らめながら否定すると、ミアは ホント? と少し疑い深げにしながらも身体を離して座り直した。

For some reason, Colin also seems unsettled over there.

何故か向うの方でコリンも落ち着か無げだ。

 

Dana and Beatrice are whispering to each other with grins.

ダーナとベアトリスが、ニマニマしながら何やらひそひそと囁き合っている。

 

“Hey! Su? Where is Will going to stay for a week?!”

「ね!スー?ウィルは一週間何処で寝泊まりするの?!」

 

Beatrice asks.

とベアトリスが聞いて来た。

 

“Huh? The guest room, right? It’s on the second floor, though?”

「ん?客間、よ?二階の客間、だけど?」

 

Beatrice’s eyebrows seem to twitch slightly.

ベアトリスの眉がピクリと上がった気がした。

 

“Oh? Isn’t Su’s bedroom also on the second floor?!”

「あら?スーの寝室も二階じゃ無かったかしら?!」

“Yeah, that’s right? The guest room is right in front of my room, you know?”

「うん、そうよ?客間は、わたしのお部屋の前、よ?」

 

“S-Su-chan! I-I don’t mean to imply anything, but!!”

「ス、スーちゃん!ま、まさかとは思うけど!!」

 

Mia again approaches Suzy, gripping her shoulders tightly.

ミアがまたスージィに詰め寄り、両肩をガッシリと掴んで来た。

 

“Y-You’re not going to… do anything… u-unseemly… r-right?”

「ま、間違いをぉ!お、犯す様な事!は…な、無い…わ、ょ、ね?」

“Unseemly? What do you mean?”

「間違い?なに、の?」

“L-Like… sharing… the same r-room… and s-sleeping… t-together?”

「い、一緒の!……お部屋でぇ!ね、寝る…とぉ、か?」

“Sharing the same room? Why?”

「一緒の、お部屋、で?何で?」

 

Suzy, puzzled by Mia’s excitement, has question marks floating around her head again.

ミアのエキサイトぶりに、スージィは又しても頭の周りにクエスチョンマークを浮かべて行く。

For some reason, Colin also adjusts his glasses and leans forward with wide eyes.

何故かコリンもメガネをずらし、目を見開いて身を乗り出して来る。

 

“Y-yeah, that’s fine, it’s fine. If that’s the case, it’s all good.”

「そ、そう、良いの、イイのよ。それなら良いのウン」

 

Since it seems like nothing is going to happen, Mia, thinking that Suzy is not aware of it, steps back and sits down again.

とりあえず何もなさそうだし、スージィは意識もしていないと判断したミアは、スージィから離れてもう一度座り直した。

Colin also pushes his misaligned glasses back up and straightens his posture.

コリンもずれたメガネを指で押し上げ、佇まいを直す。

However, his expression suggests that his mind is elsewhere.

しかし、その表情は意識はココに在らずと言った様相だ。

 

Dana and Beatrice can’t stop grinning at Colin. Isn’t this a bit too cruel?! Is it? But today’s training ground is going to be interesting! This isn’t the time to be running! They whisper to each other, trying to stifle their laughter.

コリンを見るダーナとベアトリスのニヨニヨが止まらない。 さ、流石にこれ以上は可哀相じゃない?! そ、そうかな?でも今日の修練場は面白くなりそー!走ってる場合じゃないよ! と何故か笑いを堪えるように小声で話す二人。

A strange atmosphere envelops the lunchtime.

不思議な空気に包まれたランチタイム。

Suzy could only tilt her head in confusion.

スージィはただ小首を傾げる事しか出来なかった。

 

 

 

 

 

“Hey, Suzy. I came to see you.”

「やあ、スージィ。来させて貰ったよ」

“Hello, Will. Nice to meet you today.”

「御機嫌ようウィル。今日は、よろしく、ね」

 

When Suzy and the others entered the training ground, William, who had already arrived and warmed up, greeted them.

スージィ達が修練場へ入ると、既に来てアップを済ませたウィリアムが出迎えてくれた。

 

“Hey! Will! Long time no see!! It looks like you’ve improved again? I’m looking forward to it.”

「やあ!ウィル!久しぶり!!また腕を上げたみたいだね?楽しみだよ」

“Dana, long time no see. It seems like you’ve improved too. Please go easy on me.”

「ダーナ、久しぶり。君も腕を上げてる様だね。お手柔らかに」

 

“Hello, Will! It’s been a while! My father said to say hello to you!”

「こんにちはウィル!ご無沙汰しております!お父様がくれぐれも宜しくと仰っておりました!」

“It’s been a while, Beatrice. I’ll visit your father tomorrow to greet him. Please convey my regards.”

「お久しぶりですベアトリス。御父上には明日にでも御挨拶に伺います。宜しくお伝え下さい」

 

“Hello, Will… it’s been a while.”

「御機嫌ようウィル・・・お久しぶりです」

“It’s been a while, Mia. Um… is something wrong?”

「お久しぶりですミア。えっと・・・どうかしたかな?」

 

Mia, holding Suzy from behind as if cradling something precious, greeted William, but when he asked her if something was wrong, she turned away and averted her gaze, saying, “It’s nothing!”

ミアは、スージィを後ろから大事な物を抱かかえる様にして、ウィリアムに挨拶をしてきたが、ウィリアムの問いかけには 別に! と言ってプイッと横を向いて目を逸らされてしまった。

 

William quietly asked Suzy if he had done something to upset Mia, but Suzy only tilted her head and smiled, looking troubled.

ウィリアムがスージィに自分は何かミアの気に障る事をしたのかと、小声で聞いてみたのだが、スージィは小首を傾げて困った様に笑うだけだった。

 

 

“By the way, I see that the magic group kids are here today too? Are they here to observe?”

「そ、それにしても今日は魔法組の子達も来てるんだね?見学かな?」

 

Trying to change the subject, William looked away from Mia and scanned the other children.

と話題を逸らす様にミアから目線を外し、他の子供たちを見回しながら訊ねてみた。

 

“I heard you were coming today, so everyone came to greet you.”

「今日は貴方がいらっしゃると聞いたから、皆で御挨拶に来たのよ」

 

Colin announced from the back row of girls.

女子達の最後列からコリンが告げた。

 

“Haha, I was planning to surprise you by suddenly showing up… too bad! It seems like it was too obvious. It’s been a while! Colin! I’ve missed you.”

「ハハ、イキナリ来て驚かそうと思ってたんだけど…残念!バレバレだった様だね。お久しぶり!コリン!会いたかったよ」

“It’s been a while, Will. It’s okay, I was surprised. Yes, yes! I was really surprised! I had no idea until just now… I was truly shocked!”

「お久しぶりですウィル。大丈夫よ、私は驚いたから。えぇ、ええ!十分驚きましたとも!さっきまで全く知らされてなかったなんて…ホントに本当に驚きました!」

 

Huh? That’s strange, Colin seems off?

あれ?変だなコリンがおかしいぞ?

William noticed that Colin’s glasses reflected light, obscuring his expression.

ウィリアムはコリンのメガネが光を反射してその表情が見えない事。

He also noticed that Colin’s eyes seemed vacant at times.

時折覗く眼が座っている事。

The atmosphere emanating from Colin’s body felt very tense.

その身体から立ち昇る雰囲気が、とても剣呑な気を含んでいる事を感じ取っていた。

 

“Uh… Colin? Is something wrong? Did something happen…?”

「えーーーっと…コリン?どうかしたかな?何かあったの…かい?」

 

William cautiously asked Colin.

ウィリアムはコリンに恐る恐る尋ねてみた。

 

“Is something wrong? Did something happen? … I see? The first thing you say when you see me is that kind of remark?”

「どうかした?なにかあった?…そうなんですね?私に会って、最初に仰るのはそう言う言葉なんですね?」

 

Oh no, this is bad!

あ、これダメなヤツだ!

 

William instinctively sensed the situation.

ウィリアムは本能から来る直感で悟った。

 

“Wait a minute, Colin. It seems there’s been a misunderstanding.”

「待ってくれないかコリン。少し誤解がある様だ」

“Wait? What? Misunderstanding? I don’t understand what you mean!”

「待て?何を?誤解?何が?仰ってる意味が分りません!」

 

William, who is tall, towers over Colin, who is already small for his age.

大柄なウィリアムに、元から小柄なコリン。

Despite being looked up at by Colin, William couldn’t shake off the feeling of intimidation.

身長差は20cmはある。コリンに下から見上げられているにも拘らず、ウィリアムは威圧感を感じずには居られなかった。

A bead of sweat trickled down his cheek.

彼は一筋頬に汗を垂らした。

 

“Uh, um… sorry. If I did something to upset you, I apologize. I’m sorry.”

「あ、え…その、ゴメン。何か気に障る事をしてしまったなら謝るよ。済まなかった」

“Oh? Did you do something you need to apologize for?! Are you aware of that?!”

「あら?何か謝らなければイケナイ事でもなさったの?!そんな御自覚でもあるの?!」

“Uh… um…”

「あ…えーー……と」

 

William desperately tried to think.

ウィリアムは必死で頭を回転させる。

 

(What?! Why is Colin angry? What did I say?! What did I do?! What was Colin saying? … Think! Remember!! …)

(なんだ?!コリンは何を怒っている?俺は何を言った?!何をやった?!コリンは何を言っていた?……考えろ!思い出せ!!…………)

 

“Um, uh… I-I’m sorry! I should have contacted you sooner!!”

「……あ、その…え……す、済まなかった!直ぐに連絡を入れなく!!」

 

William suddenly bowed deeply to Colin, glancing at his expression…

ウィリアムが勢い良く直角にコリンに向かい頭を下げた。チラッチラっとコリンの表情を覗いながら・・・

 

(Was that right? Or wrong…?)

(ア、アタリか?ハズレか……?)

 

“Of course! … Of course, you forgot about me, right…?”

「どうせ!…どうせ、私の事なんて忘れてらしたんでしょ……?」

“No! That’s not true! I actually planned to visit the Saunders family to greet you before dinner! But, um, I got caught up in a conversation… and then…”

「そ!そんな事は無い!本当は夕食前に一度ソンダース家に御挨拶に行こうと思ってたんだ!で、でも、その、少し話し込んでしまって……その…」

 

“Ah, you were so engrossed in conversation… yes, that’s right… Suzy is so cute. She’s beautiful… it’s only natural for a gentleman meeting her for the first time to be captivated… right?”

「そう…、お話に夢中になってたの…、そうね……そうよね、スーは可愛いモノね。綺麗だものね…初めて会う殿方が夢中になるの当たり前だもの……ね」

“I-I no! That’s not it! It’s not like that at all…”

「い、いや!違う!そう云う事では……」

 

“You don’t have to force it! You must have been so smitten with Su that you forgot about me, right?!!”

「無理しなくても良いわ!どうせスーに鼻の下伸ばして私の事なんて忘れてたんでしょ?!!」

“I-I’m not smitten!! You know I’m only interested in you!! I wouldn’t be smitten with anyone else! There’s no way I would be!!”

「の、伸ばして無い!!俺が夢中なのは君だけだって分ってるだろ?!!君以外に鼻の下なんて伸ばさない!伸ばす訳がない!!」

“Wh-what?!!!”

「…なっ?!!!」

 

A chorus of squeals erupted from the girls.

きゃーっと女子達の歓声が上がる。

Colin’s face turned beet red in an instant.

コリンの顔が見る見る真っ赤になって行く。

 

“W-w-wait! It’s not like I was saying anything about being smitten or not! That’s such a crude way to put it!! … And… and saying that in front of others is just wrong!!”

「な、な、そ、そんな伸ばすとか伸ばさないとか…全然、そんな!雑な言い方して!!…それに…、それにそんな事!人前で言う事じゃ無いわ!!」

 

Colin turned as red as a boiled lobster, tears welling up in her eyes.

茹で上がった様に赤くなり、涙目になるコリン。

 

“Ah… s-sorry…”

「あ…ご、ごめ…」

“Ugh! Will, you idiot!! I’m not talking to you anymore!!!”

「もう、もうっ!ウィルの馬鹿っ!!もう知らないんだからぁっっ!!!」

 

 

Colin dashed out of the training ground like a rabbit.

コリンが脱兎の如く修練場から走り去ってしまう。

 

“C-Colin! Wait! We still need to talk…”

「コ、コリン!待ってくれ!まだ話は…」

 

William reached out to chase after her but let his hand drop weakly.

ウィリアムは追いかけようとして手を伸ばしたが、そのまま力なく手が下がってしまう。

 

“What are you doing?! Will! This is the time to chase after her! If you don’t catch up quickly, things will get even worse!”

「何やってるの?!ウィル!ココは追いかける所でしょ!早く追いつかないともっと大変な事になるわよ!」

 

At Beatrice’s words, William gasped.

ベアトリスの言葉に、ウゥッ!と息を飲むウィリアム。

 

“Colin, wait! Colin!!!”

「コリン待ってくれ!コリン!!!」

 

William dashed out of the training ground like an arrow, chasing after Colin to stop her.

ウィリアムも修練場を矢のように飛び出し、コリンに追いつき引き留めている。

 

 

The ones left inside peeked out the window, watching the unfolding situation with bated breath.

中に残された者達は窓から外の様子を窺い、事の成り行きにワクワ…息を飲んで見守っている。

 

Colin and William were facing each other, arguing about something, but it was hard to hear outside. They could catch snippets like “You,” “I,” “Me,” “You,” but it was unclear.

コリンとウィリアムは向き合って何やら言い合いをしている、だが外の事なので良く聞こえない。 あなたが 俺が 私が 君が と断片的には聞こえて来るが良く分らない。

 

Eventually, Colin covered her face with her hands, bowing her head, and began to tremble.

やがてコリンが顔を両手で覆って俯いて肩を震わせ始めた。

William gently wrapped his arms around Colin, pulling her close.

そのコリンをウィリアムが優しげに、包む込む様に抱き寄せた。

Colin’s arms also wrapped around William’s back, and they embraced each other.

コリンの腕もウィリアムの背に回され、二人が抱き合う形になる。

A sigh escaped from the girls watching. I feel like they should kiss! I think I heard Dana say that, but I ignored it.

ほぉぉ~~ と見ていた女子達の間から溜息が漏れた。 そこはキスるだろ! とダーナの声が聞こえた気がするが、気にしない。

For now, it seemed like a tentative resolution had been reached.

取敢えずは一応の決着を見せた様だ。

 

“Wow, that was amazing! I didn’t expect it to get this intense.”

「いやー凄かったねーー。ここまで盛り上がるとは思わなかったわー」

“Yeah! If Will had backed down, it would have been a mess! In that sense, it was quite tense!”

「そうね!ウィルがヘタレてたら収拾付かなかったわね!そういう意味では中々緊張感あったわ!」

“Well then, I saw something interesting! I’m going to go do some running again! I feel like I’m close to grasping something!”

「さーて、面白いもん見れたし!あたしはまた走り込み行って来るよ!なんかもうちょっとで掴めそうなんだ!」

 

“Hey… you guys were egging Colin on, weren’t you? What would you have done if Will had backed down? … That’s pretty bad taste…”

「…お前ら…コリンを煽ってたのか?ウィルがヘタレたらどうすんだよ?…悪趣味だなぁ……」

 

Irvin said, looking at Dana and Beatrice with a look of disbelief.

アーヴィンが、ダーナとベアトリスを交互に見ながら呆れた様に言う。

 

“Huh? Irvin, you say that? You call him a coward?! … Even though you’re the one who gets flustered! Hmph!”

「ふーーーん、アーヴィンがそう云う事言うんだ?ヘタレとか言うんだ?!…鼻の下も伸ばす癖に!ボソ…ふん!」

“Uh… I-I’m going to go do some running too! See ya!! Dana! Wait for me!!!”

「あ、あーー…オレも走り込んでくるわ!じゃな!!ダーナ!待てよ!!!」

 

“You ran away again, Irvin.”

「また逃げたねアーヴィン」

“You ran away, huh?”

「逃げた、です、ね」

“Hmph!!!”

「ふん!!!」

 

 

 

After Suzy finished training with the kids, Dana and Irvin returned from their running session, and just as they were taking a break, William and Colin timidly returned to the training ground.

スージィが一通り子供達と修練を済ませ、ダーナとアーヴィンも走り込みから戻り、一休憩入れていたところへウィリアムとコリンがおずおずと修練場へ戻って来た。

 

Where had the two of them disappeared for over an hour!?

小一時間も二人でどこへ消えていたのか!?

The mystery deepens, but no one says anything.

謎は深まるばかりだが誰も何も言わない。

Suzy was impressed that even though they were all kids… they acted like adults.

みんな子供なのに…大人だなぁ と感心するスージィだった。

 

“We’re very sorry for the disturbance.”

「大変お騒がせ致しました」

“We truly apologize.”

「実に面目ない」

 

Colin and William bowed their heads in unison.

コリンとウィリアムが揃って頭を下げて来た。

They were in perfect sync. Are they a married couple?! Suzy thought to herself.

実に息が合っている。 おしどり夫婦かっ!? スージィが心の内で突っ込みを入れる。

 

“Colin and Will are dating, huh?”

「コリンと、ウィルって、付き合ってた、のね?」

“Y-yeah, well, that’s how it is…”

「ウ、ウン、まあ、そう云う事なんだ…」

 

William turned his head shyly while scratching his cheek.

ウィリアムが照れたように横を向きながら頬を掻いた。

 

“But that’s terrible! Dana and Vivi keep saying things that stir up anxiety!”

「でも酷いわ!ダーナもビビも不安を煽る様な事ばっかり言うんですもの!」

“Well, well, thanks to that, it seems your bond has deepened! So, it’s all good, right?”

「まあまあ、そのお蔭で絆も深まったみたいだし!結果おーらぃ!じゃない?」

 

Dana said with a refreshing smile as she wiped her sweat with a towel she received from Helena, without a hint of remorse.

ダーナがヘレナから受け取ったタオルで汗をぬぐいながら、さわやかな笑顔で悪びれずに告げる。

 

“That’s right! Now you can hold hands in public like that!”

「そうそう!そんな風に人前でも仲良く手も繋げる様になったんだし!」

 

Beatrice pointed out, and the two suddenly realized, pulling their intertwined fingers apart in a flurry, their faces turning red.

ベアトリスに指摘され二人はハッと我に返り、指を絡めるように握り合っていた手をワタワタと離して顔を赤くする。

 

“W-we’re holding hands!!”

「こっ恋人、繋ぎっ!!」

 

Colin blushed even more at Suzy’s comment…

コリンはスージィのツッコミに更に顔を赤らめ…。

 

“Ugh! Remember this, you two!!!”

「も、もうっ!憶えてなさいよ!!二人ともっ!!!」

 

Colin huffed at Dana and Beatrice.

とダーナとベアトリスに息を巻いた。

 


…As expected of Suzy.

……流石だスージィ

Next time: “Suzy Cloud’s First Errand”

次回「スージィ・クラウドはじめてのお使い」


Next Chapter
Previous Chapter / 
RSS feed